Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markus 1:4 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

4 Kova his o Yohanni, kova, kay taufras i menshen. Yob his an o moulo them, oun penas i menshenge: “Moukenn t'maro čilačo drom! Djan ap o Debleskro drom! Oun moukenn t'men te taufrell! Oun o Devel lell t'mari doosh t'mendar krik!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Evangelio Jezus Kristusester pala Markus 1912 (Sinte)

4 Johanes boldes ani fulelo phub ta rakerdeslo mišto vaške o mekepen lenger došienge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

4 Kowa his o Johanni, kowa, kai taufras i menshen. Job his an o mulo them, un penas i menshenge: “Mukenn tumaro tchilatcho drom! Djan ap o Debleskro drom! Un mukenn tumen te taufrell! Un o Dewel lell tumari doosh tumendar krik!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markus 1:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me čivau t'men an o pani. Kova sikrella, kay t'mer moukan t'maro čilačo drom, oun djan kanna ap o Debleskro drom. Pal mande vell yek, kova hi zorleder har me. Oun me hom gar moldo, te hidjrap leskre kirrha leske. Kova čivell o Debleskro Dourho ap t'mende. Kova hi har i yag.


Oun yon penan glan i menshende havo čilačo koova yon kran, oun moukan pen lestar an o pani Yordan te taufrell.


Oun boud menshe djan pash leste. Yon van dran o tselo them Youdea oun dran o foro Yerusalem. Oun yon penan o čilačo koova, hoy yon kran. Oun o Yohanni taufras len an o pani Yordan.


Leskre menshende sikreh tou, har nay vell lengri doosh krik lino, yaake te djan le gar nashedo.


Ninna o Yohanni taufras i menshen pash o gab Ainon, hoy his pash o foro Salim čiddo. Koy his boud pani. I menshe van pash leste, oun moukan pen lestar te taufrell.


T'mer djinenna, hoy djas an o them Galilea, oun palle an o tselo them Youdea pal ko tsiro, har kharas o Yohanni i menshen, te moukenn le pen te taufrell.


Oun kanna ste pre! De leskro lab an-gole! Oun mouk tout te taufrell, oun tiri doosh tele te thovell!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ