Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markus 1:27 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

27 Oun lenge ačas o rakepen krik. Oun yon poučan mank pende: “Hoy hi kova? I nevo drom sikrell lo men i bari zoryah. Les hi ninna penepaske pral i benga. Oun yon shounenn ap leste, oun venn dran i menshende vin.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Evangelio Jezus Kristusester pala Markus 1912 (Sinte)

27 Jon šunena lauter keake, ta phučenele ta phenden: Ho hi kava i nevo sikerpen? Ta o čikele mule phendeslo len, ta jon kanderden les.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

27 Un lenge atchas o rakepen krik. Un jon putchan mank pende: “Hoi hi kowa? I newo drom sikrell lo men i bari sorjah. Les hi ninna penepaske pral i benga. Un jon shunenn ap leste, un wenn dran i menshende win.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markus 1:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun i tsele menshe, kay troul leste tardo hi, kran bare yaka, har yon dikan, har i nassele sasto van. Kolla, kay nashte rakran gar, rakrenn nay. Oun kolla, kolengre vasta oun herya gar sasto his, len hi kanna saste vasta oun herya. Oun i bange nay djana. Oun i korele nay dikenna. Har i menshe kova dikan, sharan le o Israeleskro Debles.


Yaake har me ninna hounte shounap ap mire pralstunende, yaake hi man ninna lourde, kay hounte krenn, hoy me penau. Me te penau ap yekeste: Dja koy! palle djal lo. Me te penau ap i vavareste: Am kay! palle vell lo. Me te penau ap miro boudepaskro: Kre kova! palle krell yob kova.”


Oun o Yezous tradas o benges vin. Har ko beng vin his, nay rakras ko morsh pale. Oun kol boud menshe, kay kote tardo his, kran bare yaka oun penan: “Kek tsireske vas savo koova an o them Israel diklo.”


Oun ko beng, kay an ko morsheste his, tserdas kava morshes kate oun kote, das zoreles gole, oun djas dran leste vin.


Oun an i tikno tsiro shounas hakeno lestar an kava tselo them Galilea.


Pral kal laba ačas o Yezouseskre malenge o rakepen krik. Koy penas o Yezous pale ap lende: “Mire čave, har pharo hi i menshenge, te venn le ap o Debleskro drom!


Yon his ap o drom an o foro Yerusalem. Oun o Yezous djas glan peskre malende. Kolla his dareno. Oun kol vavar, kay djan lenge palla, trashan. Oun yob las pale kol deesh-te-douyen pash peste, oun penas lenge, hoy leha djala:


Oun yon djan an o moulengro kheer dren. Kote dikan le i terno morshes ap i čači rig beshdo, koles his troul peste i lengsto biyalo ripen. Oun yon trashan.


Yob penas ap lende: “Ma trashenn! T'mer rodenn o Yezouses dran Nazaret, kay vas ap o troushel dino. Yob stas i moulendar pre. Yob hi gar kate. Dikenn kote, kay yob čiddo his.


Oun kolenge, kay kova shounan, ačas o rakepen krik, oun yon penan: “O Yezous kras lauter mishto. Kolen, kay nashte shounenn gar, krell lo, te shounenn le. Oun kolen, kay rakrenn nashte gar, krell lo, te rakrenn le.”


Oun halauter kran bare yaka. Oun yon rakran yek o vavareha, oun penan: “Have zorele laba! Yob rakrell zorele labentsa ap i bengende, oun yon djan dran i menshende vin.”


Pal kova das lo peskre deesh-te-douy malen pash peste gole, oun das len i zoor pral i tsele benga, te nay tradenn le len dran i menshende vin, oun te nay krenn le i nasselen sasto.


Yon lan o Paules peha, oun anan les ap i platsa, hoy kharella Areopag. Oun yon penan: “Nay peneh tou menge, havo nevo patsepen hi kova, hoy tou peneh kate i menshenge?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ