Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Maleachi 2:6 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

6 Yon anan i menshenge kova pashel, hoy čačo hi. Oun kek čilačo lab his an lengre mouya. Yon djivan glan mande an o lačepen oun an o čačepen, oun rikran boud menshen o čilačepastar pale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

6 Jon anan i menshenge kowa pashel, hoi tchatcho hi. Un kek tchilatcho lab his an lengre muja. Jon djiwan glan mande an o latchepen un an o tchatchepen, un rikran bud menshen o tchilatchepastar pale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Maleachi 2:6
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Abram his 99 (enya-deesh-te-enya) bersh phouro. Koy moukas pes o baro Devel glan leste te dikell, oun penas ap leste: “Me hom o zorelo Devel. Dja ap miro drom, te hatsap kek čilačepen ap toute!


Kova hi ko liil, kay činlo hi pral o Noah peskre čaventsa. O Noah his i morsh, kay lačo oun čačo his. I tsele menshendar an ko tsiro kras yob kokres kek čilačepen. O Noah djivas o Debleha.


Tiro čačepen ačella hako tsiro, oun tiro drom hi čačo.


Baro Devel, tou hal pash mande. Oun tire tsele laba hi o čačepen.


Gosvepen vell dran o mouy i lačo menshestar, oun leskri čip rakrell o čačepen.


Kre yaake har kova, kay shounell ap o Debleste peskro tselo djiyeha! Oun djib yaake har kova, kay vell kek doosh ap leste hatslo. Savo mensheske djal mishto an ko tsiro, hoy vella.


Palle hayveh hoy mishto hi, oun tire laba sikrenn, kay hal gosevo.


Te vans yon glan mande tardo an miro tsillo, rakrans yon mire laba mire menshenge, oun penans lenge, te moukenn le pengro čilačo drom oun pengro čilačo koova, hoy kran le.


Oun kolla, kay hayvan o Debleskro drom, hi har i momeli ap o bolepen. Oun kolla, kay sikran i vavarende o čačo drom, hi har i bolepangre momlia hako tsireske.


Mire menshe prindjrenn o čačo drom gar. Doleske djan le tele. T'mer kaman lenge gar miro drom te sikrell. Doleske kamau me t'mendar vitar či te djinell. T'mer han bouder gar mire rashaya. T'mer bistran miro drom. Doleske bistrau t'mare čaven.


Oun yon bičran pengre morshen pash leste. Lentsa djan ninna vavar morsha. Kolla his o Herodeskre mala. Oun yon penan ap leste: “Sikepaskro, mer djinah, tou peneh o čačepen, oun sikreh mishto i menshende o Debleskro drom. Tou rakreh kekeske pal o mouy, ninna te hi len boud penepaske.


Oun yon van pash leste, oun penan: “Sikepaskro, mer djinah, tou peneh o čačepen, oun rakreh kekeske pal o mouy, ninna te hi les boud penepaske. Ava, tou sikreh mishto i menshende o Debleskro drom. Pen menge, hi mishto pal maro čačepen, te das mer o themeskre love o baro rayeste an o foro Rom? Playssras len? Playssras len gar?”


O Zakari oun i Elisabet his lačo an o Debleskre yaka. Oun yon shounan ap o Debleste, oun kran lauter, hoy an o Debleskro lab činlo his.


Oun yaake penan le ap leste: “Sikepaskro, mer djinah, te dareh tou kekestar. Oun tou peneh o čačepen i menshenge an o mouy. Oun tou sikreh lende o Debleskro drom.


Tou kress lenge i yaka pre, te venn yon dran o tamlepen pash i momeli, te less len dran o bengeskro vast vin, oun te aness len pash o Debleste. Te patsenn le ap mande, palle lell o Devel lengri doosh lendar krik. Oun yon venn o Debleskre čave, oun djivenn leha an o bolepen khetne lauterentsa, kay Debleskre čave hi.


Yon sikrenn i Israelitaryen tiro drom, ava, o Yakobeskre čaven tiro čačepen. Soungepaskro koova anenn le glan toute, oun rhačrenn firhen touke ap tiri rhačepaskri.


Oun pral o kheer Levi penas lo: Baro Devel, de i Levitaryen kol barra, hoy sikrenn, hoy tou kameh, te vell kerdo! Yon rikran ap toute pash i panya Massa oun Meriba, har kamal te djinell: Shounenn le ap toute, ninna te vell kova lenge phares?


Yon rikran boudeder ap toute har ap pengre dadende oun dayende, pengre phralende oun čavende. Oun dan yak ap tiro lab, oun rikran pen ap koy sovel, hoy tou lentsa dren djal.


An lende hi kek rhorhepen, vitar kek čilačepen.


O Eliyeskre čave his čilače oun kaman o baro Deblestar či te djinell.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ