Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Louka 22:51 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

51 Koy penas o Yezous: “Mouk tele! Kanna hi doha!” Oun yob čivas peskro vast ap o kand ko morshestar, oun kras les sasto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

51 Koi penas o Jesus: “Muk tele! Kanna hi doha!” Un job tchiwas peskro wast ap o kand ko murshestar, un kras les sasto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Louka 22:51
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun yek lendar las o rharo, oun das i klisteske o čačo kand tele. Kova his i klisto, kay boudrell o baro rashayeske.


Oun o Yezous penas ap i bare rashayende oun ap i pralstunende pral o Debleskro baro kheer oun ap i biboldengre phoureder, kay pash leste van: “T'mer van rharentsa oun kashtentsa pash mande, har te voms i marepaskro.


Yaake rah har me pash lende homs, dom garda ap lende an tiri zoor, kay tou man dal. Me rikrom len, te djan yon gar krik toutar. Kek lendar djas nashedo. Yek kokres djas nashedo, yaake te vas čačo, hoy lestar činlo vas.


Koy das o Paulo zoreles gole: “Ma mare tout! Mer ham lauter kate!”


Ma mouk o čilačepen o ray pral toute te vell! Mouk o lačepen zorleder te vell har o čilačepen!


Me, o Paulo, rakrau t'mentsa kamles oun lačes, yaake har o Yezous Kristo kamles oun lačes hi. Hi menshe mank t'mende, kay penenna: “Me te hom pash t'mende, nay rakrau kek triin laba. Te hom dour t'mendar krik, palle rakrau zorele labentsa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ