Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Louka 2:48 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

48 Oun har leskro dad oun leskri day les kote dikan, ačas lenge o rakepen krik. Oun leskri day penas ap leste: “Čava, hoske kreh tou mentsa savo koova? Me oun tiro dad, har rodam tout, hams i daryatar moulo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

48 Un har leskro dad un leskri dai les kote dikan, atchas lenge o rakepen krik. Un leskri dai penas ap leste: “Tchawa, hoske kreh tu mentsa sawo koowa? Me un tiro dad, har rodam tut, hams i darjatar mulo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Louka 2:48
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun har yob kova kol menshenge penas, kay troul leste tardo his, koy vas leskri day oun leskre phrala. Yon his vin tardo, oun kaman leha te rakrell.


Koy penas lo ap lende: “Hoske rodan t'mer man? Djinenn t'mer gar, te krap me kova, hoy miro dad mandar kamella?”


O Yezous nay his yaake triyanda bersha phouro, har yob i menshenge o Debleskro lab penas. I menshe patsan, kay o Yosef leskro dad hi. O Yosefeskro dad his o Eli.


Lauter rakran lestar mishto, oun leskro rakepen his lenge pherdo lačepen. Oun yon kran bare yaka. Oun yon penan: “Hi kava gar o Yosefeskro čavo?”


O Filipo hatsas o Natanael oun penas ap leste: “Mer hatsam koles, pral koleste o Mose an peskre lila činas. Ninna o Debleskre rakepangre činan pral leste. Yob kharella Yezous oun hi dran o foro Nazaret. Leskro dad hi o Yosef.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ