Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Louka 12:53 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

53 O dad vell rhoyedo ap peskro čaveste. Oun o čavo vell rhoyedo ap peskro dadeste. I day vell rhoyedo ap peskri čate. Oun i čay vell rhoyedo ap peskri date. O romeskri day vell rhoyedo ap o čaveskri romyate. Oun o čaveskri romni vell rhoyedo ap o romeskri date.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

53 O dad well chojedo ap peskro tchaweste. Un o tchawo well chojedo ap peskro dadeste. I dai well chojedo ap peskri tchate. Un i tchai well chojedo ap peskri date. O romeskri dai well chojedo ap o tchaweskri romjate. Un o tchaweskri romni well chojedo ap o romeskri date.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Louka 12:53
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An ko tsiro dikell o čavo tele ap peskro dadeste, i čay shounell gar ap peskri date, oun o čaveskri romni krell gar, hoy lakro romeskri day penell. Oun i djoungleder menshe hi kolla, kay djivenn khetne touha an yek kheer.


Mange čingrenn pen i menshe. O čavo čingrell pes peskro dadeha. Oun i čay čingrell pes peskri dah. Oun o čaveskri romni čingrell pes peskro romeskri day.


Oun boud denn pengro patsepen ap mande pre, oun phoukrenn ninna ap i vavarende, kay ap mande patsenna, oun yek krell o vavareske čilačepen.


Kanna vell o čingepen an i kheer, kay djivenn panč menshe khetne. Triin hi rhoyedo ap douyende. Oun douy hi rhoyedo ap trinende.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ