Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Louka 11:13 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

13 Ninna te han t'mer čilače menshe, denn t'mer t'mare čaven lačo koova. Har boud boudeder dell t'maro dad an o bolepen peskro Dourho kolende, kay les mangenna.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

13 Ninna te han tumer tchilatche menshe, denn tumer tumare tchawen latcho koowa. Har bud budeder dell tumaro dad an o bolepen peskro Ducho kolende, kai les mangenna.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Louka 11:13
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o baro Devel soungas ko lačo soungepen oun penas ap peste: “Me dau man sovel, te anau bouder gar havi bari bibarht pral i phoub doleske, hoy i menshe krenna. Djinau, o mensheskro dji hi čilačo foun tiknes pre. Me kamau bouder gar o tselo djipen ap i phoub te marell, yaake har krom.


Ava, djinau, kay anom doosh ap mande. Oun ko čilačo koova, hoy krom, hi man o tselo tsiro glan mire yaka.


Te shounans ap mande, har dom t'men trad, sikroms t'mende, hoy an miro dji hi, oun moukoms t'men mire laba te hayvell.


Bistrell i djouvel peskro ternepen? Hi lat gar i kamlo dji leske, hoy yoy ap i phoub anas? Oun ninna te bistrals koya les nay, me bistrau tout gar.


Me dau miro dourho an t'mende, oun me krau save menshe t'mendar, kay krenn, hoy t'mendar kamau, oun djivenn pal mire čačepaskre laba, oun rikrenn len dren.


Yaake hounte venn t'mer har i momeli, hoy rhačell glan i menshende, te dikenn le, havo lačo koova t'mer lauter krenna, oun te sharenn le o Debles, kay hi t'maro dad an o bolepen.


Yaake han t'mer čačepah čave o baro Deblestar, kay hi t'maro dad an o bolepen. Yob moukella o kham pre te djal kol čilačenge oun kol lačenge. Oun yob dell brishin ap kolende, kay pal o čačepen djivenna, ninna ap kolende, kay čilačo koova krenna.


T'mer te bistrenn o čilačo koova, hoy i vavar ap t'mende kran, palle bistrell t'maro dad an o bolepen ninna o čilačepen, hoy t'mer kran.


O Devel kras o zenlepen yaake shoukar, hoy kava dives vin tardo hi, oun o vavar dives an o bob vitsedo vella. Kitse kope boudeder nay dell lo t'men an-ripaske! Hoske hi t'maro patsepen yaake tikno?


Kova krenn kol menshe, kay prindjrenn o Debles gar. T'maro dad an o bolepen djinella, hoy t'men hounte vell djipaske.


Ninna te han t'mer čilače menshe, denn t'mer t'mare čaven lačo koova. Har boud boudeder dell t'maro dad an o bolepen lačo koova kolen, kay les mangenna.


Vitar gar dell kek dad peskro čaves i skorpiono, te mangas yob lestar i yaro.


Penas o Yezous ap peskre malende: “Te rakrenn o Debleha, penenn: Maro dad, tiro lab vell sharedo. Te vell ko tsiro sik, kay tou o ray hal pral i tseli phoub!


Har boud feteder hi o Devel! Patsenn t'mer gar, te vell lo ap i rig peskre vi-rodede menshendar, kay dives oun rati ap leste gole denna? Ava, yob vell ap lengri rig oun dell len lengro čačepen. Lell lo pes boud tsiro, te vell lo ap lengri rig?


Penas o Yezous ap late: “Te djinals tou, hoy o Devel kamell tout te dell, oun koon toutar ko pani mangella, mangals tou mandar, te dap tout o pani. Oun me doms tout o pani, hoy dell o djipen.”


Koy penas o Petro ap lende: “T'mer anan doosh ap t'mende. Mangenn t'men tele glan o Debleste! Oun moukenn t'men ap o Yezous Kristeskro lab te taufrell, te lell o Devel t'mari doosh t'mendar tele, oun te lenn t'mer o Debleskro Dourho!


Yaake har ko yek morsh, o Adam, i čilačo koova kras, oun o merepen anas ap i tsele menshende, yaake anas ninna yek mensho, o Yezous Kristo, o Debleskro djipen. Ko djipen len kolla, kolen o Devel dran peskro baro lačepen čačo kras glan leste.


Me djinau, kek lačepen djivella an mande – an miro mass. Me kamau o lačepen te krell, oun man hi kek zoor, te krap les.


O Devel rikras peskro čaves gar pash peste. Yob das les menge lauterenge an o merepen. Patsenn t'mer gar, te dell lo men khetne leha kova lauter, hoy yob menge penas?


Glan ko tsiro, kay hams gar patslo, hams ninna save menshe, kay prindjran o čačepen gar. Mer shounam gar ap o Debleste, oun djam gar ap leskro drom. Hams pandlo ap djoungelo koova, hams čilačo oun dikam čilače yakentsa ap kova, hoy i vavaren his. Hams čilačo oun rhoyemen ap i vavarende, oun yon ap mende.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ