Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kamlepaskri gili 7:13 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

13 Taysarlake nashah menge kote, kay i drakengre rouka tardo hi, te dikas, har venn le zenelo oun hidjrenn bloume, oun har i phabyengre rouka tikne phabya hidjrenn. Kote dau tout miro kamlepen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Ghiléngheri Ghília Salomunéskero an i Rômáni tćib 1875 (Sinte - Italia)

13 I shukker sorlet pen súngenle mender, te ap mari wutteri hillen hallauter shukkerpen, tarni, te puri, tshìvavdo ke, tudderi, mro gakko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

13 Taissarlake nashah menge kote, kai i drakengre ruka tardo hi, te dikas, har wenn le senelo un hidjrenn blume, un har i phabjengre ruka tikne phabja hidjrenn. Kote dau tut miro kamlepen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kamlepaskri gili 7:13
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ap ko tsiro, har anan le o djob dren, djas o Ruben vin ap o them oun hatsas kamlepaskre phabya, oun anas len peskri dake Lea. Koy penas i Rachel ap i Lea: “De man douy, triin kamlepaskre phabya, hoy tiro čavo hatsas!”


Har i phabyengro rouk mank i divye rouka an o veesh, yaake hi miro pirno mank i terne morshende. Barhteles hom beshdo an leskro shatto, oun leskre phabya hi goudlo mange.


Har i baar hal tou pherde rouka goudle phabyentsa, oun roukengre, hoy mishto soungenna, oun o rhapen lačes krenna: Henna oun Narda, Safrano, goudlo soungepaskro khass oun cinnamome, encens, myrrhe oun aloe, halauter lače kashta oun patria.


Ab, tou phourdepen, ab foun serves oun ab foun čačes, oun phourde an miri baar, te djal o lačo soungepen an miri baar pre! Miro pirno mou vell an peskri baar, oun rhal lakre lače phabya!


An i roukengro baar djom tele, te dikap, har i rouka zenelo venn, oun har i drakengre rouka neve patria lenn, oun har i phabyengre rouka tikne phabya hidjrenn.


Kamoms te vals mange har i phraal, i čavo miri datar! Hatsoms tout kaymone vin, nay čoumroms tout, oun kek nay vals rhoyedo ap mande.


Oun kol love, hoy le dren lenn, vell o baro Debleste dino. Kol love vell gar khetne anlo an i bravlepaskro kheer. Na-a, kol love lenn kolla, kay pash o baro Debleskro kheer djivenn, te vell len doha rhapaske oun lače koola an-ripaske.


“T'mer dikenn,” penas lo, “hako čačepaskro, koon djinell o phouro biboldengro čačepen, oun ap mande patslo vas, kova hayvell kanna o nevo oun o phouro koova pral o Debleste, oun nay penell kova i menshenge.”


Oun o baro ray penell lenge: Čačepah, me penau t'menge: Ko lačepen, hoy t'mer yekeske mire čorvele phralendar kran, ko lačepen kran t'mer mange.


Te vell boud lačepen dran t'mende, vell miro dad sharedo. Oun t'mer venn mire mala.


Hako kourko čivell hakeno t'mendar yaake boud love ap i rig, har leske djala. Yaake hounte čivenn kol love gar khetne ap ko dives, kay vau pash t'mende.


An o Debleskro lab hi činlo: Ko lačo koova, hoy kek yak dikas, oun hoy kek kand shounas, oun hoy an kek mensheskro dji dren vas, kova lauter dell o Devel kolen, kay les o djiyestar kamenna.


Lauter kolla, kay ap leskro drom djana, krenn kova, hoy lačo oun čačo hi, oun penenn o čačepen.


Oun ko boud lačo oun čačo koova, hoy t'mer kran, krell o Debles bares. Kova kran t'mer an i zoor, hoy o Yezous Kristo das t'men.


Oun lauter, hoy t'mer krenna oun penenna, kova krenn oun penenn yaake, te vell maro ray Yezous sharedo! Oun parkrenn t'men pash o Debleste, maro dadeste, lautereske, hoy o Yezous Kristo t'menge kras!


Das tout o Devel gole, te rakress o Debleskro lab, palle rake o Debleskro lab! Das tout o Devel i zoor, te boudress i patslenge, palle kre kova an o Debleskri zoor! Yaake sharah mer o Debles an halauter, hoy o Yezous Kristo men das. Les hi o raylepen oun i zoor kanna oun hako tsiro. Amen!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ