Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judas 1:23 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

23 Vavar nashran pen. Kolen anenn ap o čačo drom! Kova hi yaake har te tserdans len dran i yag vin. Vavar djivenn i djoungelo djipen. Rakrenn ninna kolenge lačes an o dji! Oun denn garda, te krenn gar kova, hoy yon krenna. Lengro djipen hi har i čiklo ripen ap lende.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

23 Wawar nashran pen. Kolen anenn ap o tchatcho drom! Kowa hi jaake har te tserdans len dran i jag win. Wawar djiwenn i djungelo djipen. Rakrenn ninna kolenge latches an o dji! Un denn garda, te krenn gar kowa, hoi jon krenna. Lengro djipen hi har i tchiklo ripen ap lende.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judas 1:23
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yob djas ap o drom kote, kay i dromma khetne venna pash i kheer, kay i djouvel djivell.


Oun koy hi kek, kay tiro lab an-gole dell, kek, kay vell pash toute, te rikrell lo pes ap toute. Čačepah, tou kameh bouder či mendar te djinell, oun moukeh men tapedo an maro čilačepen.


Yon nashran pen an i dromma har korele, oun rat his ap lengre koola, te kamas kek len an te taprell.


Kova, kay sovell oder rhal an ko kheer, hounte thovell peskre koola.


Leskro tselo an-ripen oun haki ledertikro kotar, ap koleste kova vas, hounte vell tele thodo oun vell pale-čiddo bis te vell rati.


His save forya pash t'mende, kay krom yaake paash, har krom i forya Sodom oun Gomorra paash. Oun t'mer hans har i kotar kasht, hoy vas vin tserdedo dran i yag. Ninna palle van t'mer gar pale pash mande, penell o baro Devel.


Me kamaus, te zilverenn mire menshe ap t'mende, te anap nay kolendar ninna ap o Yezouseskro drom.


Ma patsenn, kay lengro čačo hi! Ma krenn kova, hoy yon krenna!


Te rhačrell kova an i yag krik, hoy yob pre čivas, nashrell yob lauter. Yob kokres djal gar nashedo. Yob hi har yek, kay nashell dran i kheer vin, hoy rhačella.


Mer djinah, har trashas maro rayestar. Doleske rakrah i menshenge an o dji, te patsenn le ap leste. O Devel djinell, te djah mer o čačo drom. Kamoms, te djinenn an t'mare djia kova ninna.


Yek te krell kova gar, hoy mer an kava liil činam, penenn kova i vavar patslenge, oun rikrenn t'men lestar pale, te vell i ladj pral leste!


De garda ap toute, har tou djiveh oun har tou sikreh o Debleskro drom! Kre ko koova, hoy touke penom! Yaake djah tou ap o drom pash o Debleste. Oun kolla, kay shounenn ap kova, hoy tou peneh, aneh tou ninna ap ko drom.


Koon les parkrella, koles hi ninna doosh ap leskro čilačo koova, hoy yob krella.


Avenn lačes ap kol menshende, kay djinenn gar, hoy te patsenn, oun yek kopo kava patsenn oun ko vavar kopo kova. Krenn lengre djia zoreles!


Doleske penau t'menge: Ginenn mandar sonakay, savo sonakay, hoy an i yag thodo vas, yaake te venn t'mer čačepah bravelo. Ginenn mandar ninna parne ripya, oun rivenn kolla ap t'mende, te han bouder gar nango, oun hounte ladjenn t'men bouder gar. Oun ginenn kouč djet, oun makenn t'mare yaka, te nay dikenn pale!


Ninna te hi gar boud patsle an o foro Sardes, kay djan ap miro drom, hi save patsle mank t'mende, kay kran pengre koola gar čiklo. Kolla hi moldo, te venn le rido an parne koola, oun djivenn mantsa an o bolepen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ