Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johanni 9:38 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

38 “Ray, me patsaua!” das yob gole, oun vitsras pes glan leste tele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

38 “Rai, me patsaua!” das job gole, un witsras pes glan leste tele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johanni 9:38
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Čoumrenn o čaves, te vell lo gar rhoyedo ap t'mende, oun t'mer ap o drom merenna. Leskri rholi nay rhačella sik. Barhtele hi kolla lauter, kay khatrenn pen pash leste.


Shoun miri čay! Dik oun shoun mishto: Biste tire menshen oun tiri tseli familya!


Kolla, kay an o bero his, vitsran pen glan o Yezouseste tele, oun penan: “Čačepah, tou hal o Debleskro čavo.”


Oun har yon les dikan kote tardo, peran le glan leste tele, ninna te patsan gar lauter, te hi yob čačepah o Yezous.


Ap o drom vas o Yezous pash lende oun penas: “Lačo dives!” Oun yon djan pash leste, peran glan leste tele, oun tapran leskre pire.


Kote vas i morsh pash leste. Koles his i djoungelo nasslepen ap peskro mass. Oun yob vitsras pes glan o Yezouseste tele ap i phoub, oun mangas lestar: “Ray, te kameh tou, nay kreh man sasto.”


Oun yon sharan les, oun djan barhteles pale an o foro Yerusalem.


Koy penas o Thomas ap leste: “Miro ray oun miro Devel!”


Oun o Yezous penas: “Me vom ap kay phoub, te sikrap i menshen, koon i doosh ap peste anas, oun koon kek doosh ap peste anas, yaake kay kolla, kay dikenn nay gar, dikenn nay. Oun kolla, kay dikenn nay, kolende sikrau me, kay yon či dikenna.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ