Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johanni 9:29 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

29 Mer djinah, kay o Devel o Moseha rakras. Konestar kava vella, djinah mer gar.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

29 Mer djinah, kai o Dewel o Moseha rakras. Konestar kawa wella, djinah mer gar.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johanni 9:29
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

oun pen lenge: Kava penell o baro ray: Čivenn koles an o stilepen, oun denn les gar boud maro te rhal, oun gar boud pani te piyell, bis te vau me sasto dran o kourepen pale.”


Oun har o Yehou vin djas pash kol menshende leskro rayestar, poučan le lestar: “Hi čomone? Hoske vas ko dinelo pash toute?” “Či”, penas yob. “T'mer prindjrenn kol morshes, kova rakrell dinelo koova.”


Yob moukas o Moses te djinell, hoy yob krella, oun kras glan i Israelende baro koova, kay kek vavar nay krella.


Yob bičras peskro boudepaskres, o Moses, oun o Arones, koles yob peske vi-rodas.


Ap lengri platsa hadan le pen pral o Moseste, oun pral o Aroneste, koles o baro Devel peske vin rodas.


Ap toute dan le gole, oun tou lal len vin. Ap toute dikan le, oun tou moukal len gar kokres.


Oun o Mose penas: “Koy pre hounte dikenn t'mer, kay bičras man o baro Devel, te krap ko tselo koova, oun kay me kova gar mandar krau.


Har i Farisarya kova shounan, penan le: “O pralstouno beng das les i zoor. Dran kova nay tradell yob i bengen vin.”


oun penan: “Kava morsh penas, te nay phagell lo o Debleskro baro kheer tele, oun te nay čivell lo les an triin divessa pale pre.”


Oun yon anan boud koova ap leste pre, oun penan: “Kava morsh kras mare menshen divyo. Yob penas, te das mer o baro rayeste an o foro Rom bouder kek love. Oun yob penas ninna, kay hi lo o Kristo, ko baro ray, kolestar o Devel penas, te vell yob.”


O Mose das men kol laba, kay penenna, har mer djivas. O Yezous Kristo anas menge o Debleskro lačepen oun čačepen.


Mer djinah, dran havo foro ko morsh vella. Te vell ko baro ray, kolestar o Devel penas, te vell yob, djinell kek dran havo foro yob vella.”


O Yezous, kay an o Debleskro baro kheer i menshenge o Debleskro lab penas, shounas kova, oun das gole: “Har nay prindjrenn t'mer man, oun djinenna, kay vom? Me vom gar mandar kokres! Čačepah, koles, kay bičras man, prindjrenn t'mer gar!


Penas o Yezous: “Ninna te rakrau mandar kokres, hi kova čačo, hoy penau. Me djinau, konestar me vom, oun kay me djaua. T'mer djinenn gar, konestar me vom, vitar gar, kay me djaua.


Kote his Farisarya, kay penan: “Kava morsh vas gar o Deblestar. Yob boudrell ap o Debleskro dives.” Vavar penan: “Har nay krell i čilačo morsh savo baro koova?” Oun mashkral lende djas o čingepen.


Kol pralstoune bibolde dan koles, kay korelo his, o douyto kopo gole, oun penan ap leste: “Pen kanna o čačepen glan o Debleste! Mer djinah, kay djal kava Yezous gar ap o Debleskro drom.”


Ko morsh penas ap lende: “Kova hayvau me gar. Kava morsh kras, kay dikau nay. Oun t'mer djinenn gar, konestar yob vella.


Har kol tsele menshe o Pauleskre laba shounan, dan le lauter gole: “Anenn les krik oun denn les moulo!”


O Devel his hako dives pash mande. Oun kanna hom kate tardo, oun penau barenge oun tiknenge, hoy o Devel kras. Me penau či vavares, har kol Debleskre rakepangre oun o Mose glan i rah tsiro penan.


O Devel bičras kava Moses, kay pash peskre menshende či moldo his. Kova dikah mer koy pre, har yon penan: Koon kras tout pral mende čačepaskro oun ray, te hounte shounas mer ap toute? O Devel bičras les, te vell lo ray pral lende, oun te anell lo len dran ko them vin, kay yon pandle boudepangre his. Kova penas leske ko bolepaskro, kay dran i soubyengro bour ap leste rakras.


An kek tsiro his an Israel i vavar Debleskro rakepaskro har o Mose, koleha o baro Devel yak an yak rakras.


An o phouro tsiro rakras o Devel boud kope yaake te yaake ap peskre rakepangre, oun bičras len pash mare phourende, te penenn le lenge leskre laba.


Kanna, an kava tsiro, bičras lo peskro čaves pash mende, te rakras yob ap mende. Koleste das o Devel lauter an leskre vasta, te vell yob o ray pral lauter. Koleha kras lo o bolepen oun i phoub.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ