Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johanni 7:52 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

52 “Hal tou ninna dran o them Galilea?” poučan le lestar. “Tou te dravereh mishto an o Debleskre lila, palle dikeh, kay kek Debleskro rakepaskro vella dran o them Galilea.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

52 “Hal tu ninna dran o them Galilea?” putchan le lestar. “Tu te drawereh mishto an o Debleskre lila, palle dikeh, kai kek Debleskro rakepaskro wella dran o them Galilea.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johanni 7:52
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yon dan gole: “Dja touke! Tou hal i vi-themari oun kameh tout ray pral mende te krell. Kanna shoun, mer kamah touha djoungleder koova te krell har kolentsa, kay pash toute an o kheer hi.” Oun yon djan ap o Lot pengri tseli zoryah, oun kaman o voudar pre te phagell.


Kote vas o Sedekya pashel, koleskro dad o Kenaan his, oun das o Mika i čamedini, oun penas: “Hoy rakreh? Patseh, o dourho o baro Deblestar djas peske mandar, oun rakrell kanna kokres touha?”


Kava penas: “Koon penas, te vess tou ray pral mende? Kameh tou man ninna moules te dell har ko Egiptares?” Kote las o Mose traash oun penas peske: “Har vas kova vin?”


Oun o Natanael penas ap leste: “Dran Nazaret nay vell či, hoy mishto hi.” “Am oun dik!” penas o Filipo.


T'mer rodenn o djipen an o Debleskro lab oun patsenn, kay hatsenn kote ko djipen, hoy gar pre-herella. Oun čačepah, o Debleskro lab rakrell mandar.


Vavar penan: “Kova hi ko baro ray, kay vell o Deblestar.” Oun vavar penan: “Vell ko baro ray dran o them Galilea? Na-a!


Koy penan yon ap leste: “Tou, kay boldo hal an o čilačepen, kameh kanna maro sikepaskro te vell?” Oun yon vitsran les vin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ