Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johanni 5:22 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

22 O dad rakrell pral kekeste i phagi vin. Kova das lo an peskro čaveskro vast, te vell leskro čavo o čačepaskro ray pral lauterende,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

22 O dad rakrell pral kekeste i phagi win. Kowa das lo an peskro tchaweskro wast, te well leskro tchawo o tchatchepaskro rai pral lauterende,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johanni 5:22
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

glan o baro Debleste. Yob vella. Ava, yob vella, oun anell o čačepen ap i phoub. Yob rakrell o čačepen vin pral i menshende an hake themma. Oun hi lengro čačepaskro ray, kay djal pal o čačepen.


glan o baro Debleste! Yob vella oun rakrell o čačepen vin pral i tseli phoub. Yob hi o čačepaskro ray pral i tsele themma, oun dell hakeneste pal kova, hoy lo kras.


Terno morsh, mouk tiro dji te givell an tire terne bersha! Ab barhtelo yaake rah, har terno hal. Kre, hoy tiro dji touke penella oun tire yakentsa mishto hi; oun biste gar, te vell i dives, kay rakrell o Devel o čačepen vin pral toute oun halauter, hoy kral.


O Devel rakrell o čačepen vin pral halauter, hoy kram, ko lačo oun ko čilačo koova, ninna te hi kova kanna khatedo.


Lauter das miro dad an mire vasta. Kek djinella, koon o čavo hi, har kokres o dad. Oun kokres o čavo djinella, koon o dad hi. Oun o čavo sikrell kolen, kay patsenn ap leste, koon o dad hi.


Me hom o Mensheskro Čavo. Oun me vau pale ap i phoub an o raylepen, hoy das man miro dad an o bolepen. Oun mantsa venna mire bolepangre. Oun palle dikau ap hakeneste, hoy yob kras. Oun me dau lačo koova kolen, kay lačo koova kran. Oun me dau i phagi kolen, kay čilačo koova kran.


Oun o Yezous djas pash lende oun penas ap lende: “O baro Devel das man i zoor pral o bolepen oun pral i phoub.


Tou dal les i zoor pral i tsele menshende, te dell yob lauteren, kay tou les dal, o djipen, hoy gar pre-herella.


O dad kamell o čaves, oun das halauter an leskro vast.


Yob hi o Mensheskro Čavo. Oun o Devel das an leskro vast, te rakrell lo i phagi vin pral i menshende.


Oun o Yezous penas: “Me vom ap kay phoub, te sikrap i menshen, koon i doosh ap peste anas, oun koon kek doosh ap peste anas, yaake kay kolla, kay dikenn nay gar, dikenn nay. Oun kolla, kay dikenn nay, kolende sikrau me, kay yon či dikenna.”


Yob penas menge, te penas mer i tsele menshenge, kay o Devel rodas les vin, te hi lo o čačepaskro ray, kay rakrell o čačepen vin pral i tsele menshende, pral kolende, kay djivenna, oun ninna pral i moulende.


O Devel djinell ko dives, kay rakrell lo o čačepen vin pral i tsele menshende, oun yob djal pal o čačepen. O Devel rodas i morshes vin, te vell yob čačepaskro ray. Koles kras yob i moulendar djido. Yaake sikras o Devel hakeneste, kay yob kava morshes vin rodas.”


Lauter kova, hoy an o mensheskro dji hi, vell diklo ap ko dives, kay hi o Yezous Kristo o čačepaskro ray oun rakrell o čačepen vin pral i menshende. Yaake penell les o Debleskro lab, hoy me i menshenge penau.


Ap ko dives, kay rakrell o Yezous Kristo o čačepen pral mende vin, hounte vas mer halauter glan leste tardo. Oun hakeno lell pal kova, hoy yob kras, har djivas lo ap i phoub: lačo koova har čilačo koova.


Kova, hoy kanna penau touke, penau glan o Debleste oun glan o Yezous Kristeste, kay krell o čačepen vin pral i djidende oun i moulende. Yob, kay vell pale, te vell lo baro ray pral i tsele menshende, kova shounell, hoy touke penau:


Vell i dives, kay venn yon anlo glan o Debleste. Kova rakrell o čačepen vin pral i djidende, ninna pral i moulende. Oun yon hounte penenn o Debleske, hoske yon ko čilačo koova kran.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ