Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johanni 20:28 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

28 Koy penas o Thomas ap leste: “Miro ray oun miro Devel!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

28 Koi penas o Thomas ap leste: “Miro rai un miro Dewel!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johanni 20:28
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shoun miri čay! Dik oun shoun mishto: Biste tire menshen oun tiri tseli familya!


De tire fayle karye, te djan le an o dji kolendar, kay kourenn pen touha. Yaake perenna i vavar themma glan toute.


Ap ko dives penell hakeno: Dik, kova hi maro Devel! Ap koleste rikram men, te vell lo ap mari rig. Yob hi maro baro Devel, ap koleste men rikram! Givas i barhtyatar: Yob las men vin dran o merepen.


Doleske dell o baro Devel kanna kokres i sikepen, te sikrell lo, kay hi lo ap t'mari rig: I terni čay vell vavarčandes oun lell i morsh čaves. Oun koles dell li o lab Immanuel.


I rayeskri zoor, hoy les hi, vell baro oun bareder. Oun an kek tsiro dell čingepen. Yob vell beshdo ap o Davideskri beshepaskri, oun hi i ray, kay krell o čačepen yaake vin, har o Devel kamell oun mishto hi kanna oun hako tsireske. O baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, krell kova lauter. Yaake las lo pes kova zoreles glan.


O baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub penell: Denn yak, me bičrau miro bičepaskres! Yob krell glan mande o drom yaake, har mange mishto hi. Oun ko ray, kolestar t'mer penenn, te rodenn les, kova vell sik pash peskro kheer. Ko bičepaskro, kay t'mentsa pral kova rakrell, hoy t'mentsa vin krom, ap koleste t'mer t'maro tselo djiyeha dikenna, yob hi gar dour.


Kolla, kay an o bero his, vitsran pen glan o Yezouseste tele, oun penan: “Čačepah, tou hal o Debleskro čavo.”


Oun yon sharan les, oun djan barhteles pale an o foro Yerusalem.


Har o bolepen oun i phoub gar koy his, his o Lab koy. Kova, kay hi o Lab, his pash o Debleste. Oun yob his o Devel.


“Maria!” penas o Yezous. Koy rissras pes li trouyel, oun penas ap hebretikes: “Rabouni!” Kova kharella Sikepaskro.


Pal kova penas yob ap o Thomas: “Čip tiro goushto ap mire vasta, oun čip tiro vast an miri rig. Ač gar har yek, kay patsell gar. Pats kanna!”


“Kanna, kay dikal man, patseh tou,” penas o Yezous. “Barhtele hi kolla, kay patsenna, ninna te dikenn le man gar.”


Kava vas činlo, te patsenn t'mer, kay o Yezous ko baro ray hi, kolestar o Devel penas, te vell yob. Yob hi o Debleskro čavo. Oun te patsenn ap leste, lenn t'mer o čačo djipen lestar.


te sharenn le halauter o čaves, yaake har sharenn le o dades. Koon o čaves gar sharella, kova sharella vitar gar o dades, kay bičras o čaves.


Čačepah, an maro patsepen hi i baro čačepen: O Debleskro čavo vas i mensho. Hoy yob kras, hi čačo. Ko sikras men o Debleskro Dourho. I bolepangre dikan ap leste. An i tsele themma rakran le lestar. Ap i tseli phoub patsan le ap leste. An o bolepen las les o Devel pash peste.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ