Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johanni 18:25 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

25 O Petro his koy tardo oun tatsras pes. Koy penan le ap leste: “Hal tou gar yek leskre malendar?” Yob das bourhoste oun penas: “Me hom kova gar.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

25 O Petro his koi tardo un tatsras pes. Koi penan le ap leste: “Hal tu gar jek leskre malendar?” Job das buchoste un penas: “Me hom kowa gar.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johanni 18:25
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koy las i Sara daar oun das bourhoste oun penas: “Me som gar!” “Na-a, tou sal”, penas o Devel.


Kova, kay darell i menshendar, perella. Kova, kay rikrell pes ap o baro Debleste, pral koleste rikrell lo peskre vasta.


O Petro his vin glan o kheer beshdo. Oun i boudepaskretsa vas pash leste, oun penas ap leste: “Tou hal ninna yek kolendar, kay o Yezouseha dran o them Galilea vas.”


O Petro his glan o kheer beshdo. Koy vas i boudepaskretsa o baro rashayestar.


Pash ko kheer kran i lourde i yag, oun beshan pen lauter khetne. Oun o Petro beshas pes pash lende.


Oun i boudepaskretsa his pash i yag beshdo, dikas les oun penas: “Kova his ninna pash o Yezouseste.”


O Petro das bourhoste oun penas: “Romniya, me prindjrau les gar.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ