Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johanni 12:43 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

43 Lenge his boudeder moldo, te venn yon sharedo i menshendar har o Deblestar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

43 Lenge his budeder moldo, te wenn jon sharedo i menshendar har o Deblestar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johanni 12:43
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O baro Devel hi o ray pral i tseli phoub. Ava, o baro ray hi lo pral i tsele themma.


Kova, kay darell i menshendar, perella. Kova, kay rikrell pes ap o baro Debleste, pral koleste rikrell lo peskre vasta.


Tou te deh i čorveles love, palle ma pen kova hakeneske! Ma kre har kolla, kay hi len douy djia, oun penenn an i biboldengre kangria oun ap o drom, havo lačepen yon kran, te venn le i menshendar sharedo. Čačepah, me penau t'menge: Kolla lenna bouder či o Deblestar. Yon anan pengro lačepen kokres dren.


Koy penas o Yezous ap lende: “Glan i menshengre yaka kamenn t'mer lačo te vell. O Devel prindjrell t'maro dji. Hoy pash i menshende boud molella, hi či moldo an o Debleskre yaka.


Penas lo ap koleste: Kova kral tou mishto. Tou hal o lačo boudepaskro. Me čivom i tikno koova an tire vasta, oun tou kral i bari boudi koleha. Doleske kamau, te vess tou o pralstouno pral deesh forya.


Koon kamell mange koy te vell, kova hounte djal mantsa. Kote, kay me hom, hi ninna kova, kay mange koy hi. Kova, kay mange koy hi, vell sharedo miro dadestar.


Hi mange či moldo, te vap sharedo i menshendar.


Har nay patsenn t'mer mange? T'mer rodenna, te vell yek i vavarestar sharedo. Te venn t'mer o Deblestar sharedo, kova hi t'menge či moldo.


Koon pral peste mishto rakrella, kova kamella, te vell yob sharedo. Koon kamella, te vell kova sharedo, kay bičras les, kova hi čačo. Oun an leste hi kek čilačepen.


Penas o Yezous: “Te sharoms me man, vals kova či moldo. Miro dad hi kova, kay sharell man. Kolestar penenn t'mer: Yob hi maro Devel.


Na-a! Kova hi i čačo biboldo, koleske o Debleskro Dourho i nevo dji das. Kova nay krenn i činle laba gar. Savo biboldo rodell gar, te vell lo i menshendar sharedo. Yob vell o Deblestar sharedo.


Kolen, kay moukan gar tele, te krenn le o lačepen, dell lo o djipen, hoy gar pre-herella. Yon hi kolla, kay čivan pengro dji koy pre, te dikell o Devel kamles ap lende, oun te lell lo len pash peste an leskro raylepen, kay dell lo len o djipen, hoy gar pre-herella.


Dran kova penau, ma penenn yekestar: Kova krell peskri boudi gar mishto. Kanna hi gar o čačo tsiro, te rakrenn yaake. Ap ko dives, kay vell maro ray Yezous pale, sikrell lo halauteren, hoy kanna khatedo hi. Oun lauter, hoy an o dji dren hi, vell palle diklo. Oun palle vell hakeno sharedo o Deblestar pal koy boudi, hoy yob kras.


Kova mensho kras peskri boudi mishto, kones maro ray Yezous sharell. Oun gar kova kras peskri boudi mishto, kay pes kokres sharell.


Mer rodam gar o sharepen i menshendar, gar t'mendar, vitar gar i vavarendar.


T'maro shoukapen hounte vell dran t'maro dji oun sikrell pes an o lačepen, kay kek čingepen dren hi. Savo shoukapen ačella, oun hi boud moldo glan o Debleskre yaka.


“Me lom doosh ap mande”, penas o Saul pale. “Ninna te hi yaake, mangau tout, hade man glan i phourende mire menshendar oun glan o Israel, oun dja mantsa pale, te nay sharap tiro baro Debles.”


Doleske penell o baro Devel, kay o Israeleskro Devel hi: Čačepah, me penom, te venn i morsha dran tiro kheer oun dran tiro dadeskro kheer hako tsireske rashaya glan mande. Kanna penau, kova kamau bouder gar. Me krau kolen baro, kay man bares krenna. Oun kova, kay ap mande či della, ap koleste vell vitar či dino.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ