Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesaja 62:11 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

11 Dikenn, o baro Devel moukell kal laba te shounell ap i tseli phoub: Penenn i menshenge an o foro Yerusalem: Kova, kay lell t'men vin dran o čilačepen, hi ap o drom. Kolen yob peske khetne anas, kolla hi pash leste. Ava, kolen yob peske ginas, kolla djan glan leste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

11 Dikenn, o baro Dewel mukell kal laba te shunell ap i tseli phub: Penenn i menshenge an o foro Jerusalem: Kowa, kai lell tumen win dran o tchilatchepen, hi ap o drom. Kolen job peske khetne anas, kolla hi pash leste. Awa, kolen job peske ginas, kolla djan glan leste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesaja 62:11
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Devel lell man dran i bibarht vin. Me rikrau ap leste, oun darau gar. Peskri zoryah vas o baro Devel ap miri rig. Miri gilyah sharau les dran o dji. Yob las man vin.


Israel, tou bistral tiro Debles, kova, kay tout vin las dran i čilače vasta. Tou bistral koles, kay his touke har i baro zorelo bar, pal koleste nay khatral tout. Oun kral touke pre-čidde barra, kay mangeh vavar deblen an. Ninna te čival kote shoukar drakengre rouka an i phoub,


Givenn o baro Debleske i nevi gili! Sharenn les ap i tseli phoub bis an i palstoune themma! Sharenn les, t'mer, kay ap o baro pani oulerenn, oun t'mer lauter, kay an o baro pani djivenn! Ninna t'mer, kay an o panyeskre themma djivenn, sharenn les!


Me anau t'menge miro čačepen. Kova hi gar dour t'mendar krik. Sik lau t'men dran i bibarht vin. An o foro Sion krau i menshen barhteles. oun i Israelende sikrau miro raylepen.


Djan vin dran Babilon! Sik, nashenn dran o them Kaldea! Denn vin gole i barhtyatar, oun penenn kava doureder, yaake te shounenn le kova ap i tseli phoub. Penenn: O baro Devel las peskro boudepaskres, o Yakobes, vin dran o pandepen!


Mange vas kova vavarčandes glan. Oun me penom: Čačepah, his čičeske koy phari boudi, hoy ap mande lom. Dom čičeske miri tseli zoor kolake. Djinau, miro čačepen hi pash o baro Debleste, oun kova, hoy lau koleske, hoy krom, vell miro Deblestar.


Yob penas: Kova hi gar doha, te hal miro boudepaskro, te čivess o them Israel pale pre, oun aness kolen pale pash mande, kay o Yakobeskre čavendar pral ačan. Na-a, me krau ninna, te vess i momeli i tsele natsyonenge, hoy sikrell halauterenge ap i phoub, kay lau len dran o čilačepen vin.


O tsiro, kay miro čačepen vell, hi gar dour. Oun ko dives vell sik, kay lau t'men vin dran o čilačepen. Oun me vau o čačepaskro ray pral i vavar themma. I menshe, kay djivenn pash o baro pani, dikenn ap mande, te lap o kourepen krik.


O baro Devel penell: Mire menshenge an o foro Sion vau, te lap len dran o merepen vin. Kolenge dran o kheer Yakob vau, kay moukan pengro čilačo drom.


Ab barhtelo, tou foro Sion! Denn gole i barhtyatar, t'mer menshe an Yerusalem! Dikenn, t'maro baro ray vella pash t'mende! Yob anell o čačepen, oun vell ap t'mari rig. Yob krell pes gar bares, oun klissell ap i bourika, ava, ap i terni bourika.


Penenn i menshenge an o foro Yerusalem: Dik, tiro baro ray vell pash toute. Yob hi lačo oun krell pes gar bares. Yob hi beshdo ap i esla, ap i terni esla.


Oun yob penas ap lende: “Djan pash i tsele menshende ap i phoub oun sikrenn hakeneste miro drom!”


“T'mer menshe an o foro Yerusalem, ma darenn! T'maro baro ray vella oun hi beshdo ap i terni esla.”


Te vans t'mendar yaake dour krik tradedo bis an o palstouno them ap kay phoub, ninna kotar anell t'men t'maro baro Devel khetne oun pale pale.


Dik, me vau sik, oun dau hakenes pal kova, hoy yob kras.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ