Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesaja 50:6 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

6 Me rikrom kolenge miro doumo, kay dan mange dava, oun rikrom mire čamya kolenge koy, kay tserdan balla dran miri čora. Me khatrom gar miro mouy, har praasan le man oun čoungran ap mande.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

6 Me rikrom kolenge miro dumo, kai dan mange dawa, un rikrom mire tchamja kolenge koi, kai tserdan balla dran miri tchora. Me khatrom gar miro mui, har praassan le man un tchungran ap mande.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesaja 50:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun me čingrom kol morshentsa, praasom len, oun dom ninna morshen lendar, oun tserdom lengre balla vin. Oun krom, te denn le pen sovel pash o Debleste, te denn le kek pengre čendar kol vavarengre čavende, oun lenn kek kolengre čendar penge oun pengre čavenge.


Menshe venn khetne troul mande, oun dikenn ap mande pre-kerde mouyentsa. Te vell len čomone sapaske denn le man čamedinya.


Lenge vell djoungeles glan mande, oun rikrenn pen dour krik mandar, oun čoungrenn mange an o mouy.


Miro doumo dan le pre, har i harho i phoub pre dell oun lengste činepangre krell.


Ma mouk kolen pengro patsepen te nashrell, kay pen ap toute rikrenna, te dikenn le har djoungeles mange djala. Tou, baro Devel, kay hal o ray pral o bolepen oun i phoub, ma mouk man te anap ladj ap kolende, kay tout rodenna, o Debles pral o Israel.


Dran toute hi i bari ladj ap mande, oun miro shero hi lolo i ladjatar.


Mari doosh his kova, kolake yob doukedo vas. Oun koleske, hoy mer čilačes kram, vas yob khetne dino. I phagi his ap leste čiddo, te djas menge mishto. Yob vas doukedo, te vas mer sasto.


Yob vas phares dino, oun rikras kova vin, oun das kek gole. Har sau terno bakro his lo, koles yek koy anella te vell lo maredo. Oun har sau bakro, hoy gar gole dell, te venn lestar i balla tele činlo. Yaake kras yob peskro mouy gar pre.


Te lell lo i čamedini, mou te rikrell lo peskri čam koleske koy, kay dell les. Mou rikrell lo o praasepen vin!


Tou foro Betlehem an Efrata, kay hal tikno mank i forya an o them Youda, dran toute vell mange kova, kay hi o ray an o them Israel. Glan hako tsiro his yob. An i phoure divessa his lo koy.


O baro Devel penas ap o Moseste: “Te čoungrals lakro dad lat an o mouy, hounte ladjals yoy efta divessa. Moukenn lat kokres efta divessa vin glan koy platsa, kay i plarhtene khera hi! Pal kova lenn lat pale pash t'mende!”


Oun palle čoungran le leske an o mouy, oun dan les ap o shero. Vavar dan les an o mouy,


Palle moukas lo o Barabes dran o stilepen vin. Oun o Yezouses moukas lo i čoupniyah dava te dell, oun das les an i lourdengre vasta, te denn le les ap o troushel.


Oun yon čoungran ap leste, lan leske o kasht dran o vast, oun dan les leske ap o shero.


Me penau t'menge: Ma hadenn t'maro vast ap koleste, kay kras t'men čilačo koova! Te das touke yek ap i čači čam, koleske rike ninna i servi koy, te dell lo tout!


Koy van morsha oun čoungran leske an o mouy, pandan leske čomone troul leskre yaka, dan les oun penan ap leste: “Pen menge, koon das tout?” Oun i lourde dan les an o mouy.


Oun yon dan les i kashteha ap o shero, čoungran ap leste, oun moukan pen glan leste ap i phoub te perell, oun kran yaake, har te mangans le i baro rayes an.


Har yob kova penas, das yek kol biboldengro klistendar, kay koy pashel tardo his, o Yezouses an o mouy oun penas: “Har nay rakreh tou yaake o baro rashayeha?”


Te dikas ap o Yezous Kristeste! Kova anas men ap o Debleskro drom, oun djal glan mende, bis te vah pash leste. O Yezous Kristo meras ap o troushel. Ninna te his kova i ladj leske, las lo kava merepen ap peste. Yob djinas, pal kova vell i bari barht ap leste. Oun kanna hi lo beshdo ap o Debleskri čači rig.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ