Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesaja 5:28 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

28 Lengre fayle hi har čourya, oun lengre boge hi pre tserdedo. Ko saster tel lengre grayengre pire hi zorelo har bar. Oun i rade ap lengre vourdya hi sik har i zorelo dourho, hoy phourdell pral i phoub.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

28 Lengre faile hi har tchurja, un lengre boge hi pre tserdedo. Ko saster tel lengre grajengre pire hi sorelo har bar. Un i rade ap lengre wurdja hi sik har i sorelo ducho, hoi phurdell pral i phub.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesaja 5:28
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yagengre fayle dell i kourepaskro karye ap t'mende!


Besh tout ap tiro gray! Dja trouyel an o them oun kre o čačepen zoreles! Le i čorvelengro koova an tiro vast oun kre, te lenn le pengro čačepen! Yaake krell tiri čači moussi baro zorelo koova.


I terne morshen denn le karye moulo pengre bogentsa. Oun len hi kek dji i tikne čavenge; i čave khaytenn len gar.


Kate sikrell o Devel, hoy pral o divyo them pash o baro pani vella. Har i zorelo dourho, hoy phourdell an o them Negev, venn i lourde dran i moulo tato them, oun dran i them, hoy traash pral i menshende anell.


Dik, o baro Devel vell an i yag, oun leskre vourdya hi har i zorelo phourdepen. Yob dell len lengro čilačepen pale i bari rholyah, oun leskro čingepen hi har yag, kay rhačrell.


Dik, har volke vell ko marepaskro. Leskre kourepangre vourdya hi sik har i phourdepen, oun leskre graya hi sikeder har i adlari. Havi bibarht! Mer ham nashedo!


Yon shounenn, har i herya kol zorele grayendar kote pre stakrenna, oun koy bari gole, hoy i rade lengre kourepangre vourdyendar krenn. Koy lenn le yaake daar, te dikenn pen i dada gar trouyel pal pengre čavende.


Lengre fayle anenn o merepen. Yon hi halauter čače morsha, kay hayvenn pen te kourell.


I graya stakrenn tire tsele dromma paash. Tire menshe venn o rhareha moulo dino. Oun tire zorele barrengre turme perenn ap i phoub.


Oun tou djah pre an o them, oun veh pral lende har i zorelo phourdepen, oun har i folka, hoy o tselo them tele čakrell, tou oun tire tsele lourde oun kol boud lourde dran vavar themma, kay touha djan.


Oun an ko tsiro, kay i phoub bouder gar rah koy hi, djal o baro ray pral o them Egiptia ap leste pre. Oun o baro ray pral o them Syria dell i zoryah pale, oun vell peskre kourepangre vourdyentsa oun peskre lourdentsa, kay ap i graya klissenna oun boud shiffe. Oun zoryah perell lo an i themma dren; har i baro zorelo pani vell lo pral lende.


Yerusalem, ste pre oun de len khetne, penell o baro Devel. Me krau tout yaake zorelo har i gouroum, koles sasterne shinga oun sasterne pire hi. Mare len khetne, kol menshen dran boud themma! Oun an lengro bravlepen an miro kheer, oun halauter hoy len hi, an glan mande! Me hom o ray pral i tseli phoub.


I klissepangre venna! Shounenn, har denn le pengre čoupyentsa! Yaake sik har djala nashenn i graya. I vourdya oulerenn, te krenn i rade bari gole. I klissepangre hadenn pengre sasterne rhare oun vitsepaskre čourya. Koy hi le čiddo – boud boud marede menshe, yaake boud, te perenn i djide pral lende. Yaake boud moule, te nay djinell kek, har boud yon hi.


Kote nashan i graya sikeder. Klak-klak, klak-klak, shounenn koy bari gole, hoy lengre pire kran!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ