Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesaja 48:18 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

18 Kamaus, te shounals tou ap mire laba. Palle vals yaake boud lačepen an tiro djipen, har pani an i lengsto pani hi. Oun pale te pale vals barht ap toute, yaake har o baro pani pale te pale ap o them nashell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

18 Kamaus, te shunals tu ap mire laba. Palle wals jaake bud latchepen an tiro djipen, har pani an i lengsto pani hi. Un pale te pale wals bacht ap tute, jaake har o baro pani pale te pale ap o them nashell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesaja 48:18
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I bari barht hi kolen, kay tiro drom kamenna. Yon perenn gar tiro dromestar tele.


Har raylo hi tiro lačepen, miro Devel! I menshe venn pash toute, te rikress tire vasta pral lende, har i čirklo rikrell peskre moussya pral peskre terne.


Kote hi o baro Devel zoreles pash mende. Yob hi maro čačepaskro ray, oun kova, kay menge glan djal, ava, maro baro ray, kay men dran o merepen vin lell. Oun o foro hi čiddo pash bourhle lengste panya. Oun kek bero oulerell ap lende. Oun kek kourepaskro shiffo oulerell ap lende trouyel.


Koon his kova, kay moukas o Yakobes vin te randell, oun das o Israeles i čorepangren an i vasta? His kova gar o baro Devel? Yob hi, koleske o doumo sikram oun leskro drom gar djam, oun ap leskre laba gar shounam.


Tou bolepen, de čačepen ap i phoub har brishin! Tou phoub, kre tout pre, oun an lačepen vin! Oun o čačepen mou vell baro ap toute! Me, o baro Devel krom kova lauter.


O baro Devel sikrell peskro drom tire tsele čavende, oun lenge djal mishto.


Me hom barhtelo pral o baro Debleste, oun miro dji givell miro Debleske. Yob hi troul mende har i ripen, te vell kek čilačepen ap mende, oun čivas čačepen ap mende har i plaashka, yaake har hidjrell i biyabeskro i shoukar stadi, oun leskri pirni shoukar verklia oun goustria.


Yaake har moukell i phoub o zenlepen pre te djal, oun bares te vell, yaake moukell o baro Devel, maro ray, o čačepen pre te djal, oun maro sharepen bares te vell pash i menshende an i tsele themma.


Te dikau tout, Yerusalem, nay rikrau gar miro mouy, dran o kamlepen ap toute dau gar pre, bis te lell o foro peskro čačepen, oun leskri barht pre djal har o kham oun diklo vell har i yag an i rati.


Kava penell o baro Devel ap o foro Yerusalem: Dik, me moukau boud lačepen pral toute te vell har i lengsto pani. Oun o bravlepen dran vavar themma nashell an toute har i divyo pani. Me dau garda ap toute har i day ap peskro ternepen, hoy hidjrell li ap i vasta, oun čivell les ap peskre herya oun khelell leha.


Djivenn an o čačepen, te vell lačepen dran t'maro djipen! Krenn t'maro dji neves pre o baro Debleske, yaake har i harho i nevo kotar phoub pre krell o djobeske. Kanna hi o tsiro, te rodenn man, o baro Debles. Palle vau oun čorau o lačepen pral t'mende vin har i brishin.


Krenn lauter, te vell hakeneske peskro čačepen! Moukenn o čačepen te nashell an o tselo them har i lengsto pani, hoy les hako tsiro pani hi.


T'mer menshe an o foro Yerusalem! T'mer maran o Debleskre rakepangren, oun dan kolen i barrentsa moulo, kay o Devel pash t'mende bičras. Boud kope kamom t'men pash mande te lell, te dap garda ap t'mende, har i karhni ap peskre terne garda della, oun lell len tel peskre phora. Oun t'mer kaman gar.


Kolla, kay o Devel o ray pral lende hi, kolla čingrenn gar pral kova, hoy yon rhana oun hoy yon piyenna. Na-a. Yon djivenn pal o čačepen, hoy o Deblestar vella oun čingrenn gar, oun o Debleskro Dourho dell len barht an o dji.


Har kamaus, te vans le gosevo! Palle hayvans le, hoy ap lende vella.


Har kamoms, te ačans lengre djia hako tsiro yaake, te rikrenn le man glan pengre yaka, oun te denn le yak ap mire tsele laba! Palle djals lenge oun lengre čavenge mishto o tselo tsireske.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ