Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesaja 46:7 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

7 Yon hadenn les ap pengri phik, oun hidjrenn les trouyel, oun čivenn les pale pale ap leskri platsa. Oun kote hi lo tardo, oun djal foun kokres gar doureder. Dell yek gole ap leste, rakrell lo gar pale, krell peskro mouy gar pre, oun djal gar koy, te lell lo les vin dran i bibarht.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

7 Jon hadenn les ap pengri phik, un hidjrenn les trujel, un tchiwenn les pale pale ap leskri platsa. Un kote hi lo tardo, un djal fun kokres gar dureder. Dell jek gole ap leste, rakrell lo gar pale, krell peskro mui gar pre, un djal gar koi, te lell lo les win dran i bibacht.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesaja 46:7
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kote lan yon ko gouroum, hoy dan le len, maran les, činan les khetne oun čivan les ap o kasht, oun kharan o Baales taysarlakro bis mashkral-dives oun penan: “Baal, shoun ap mende!” Kek rakepen vas, kek rakras ap lende. Oun yon khelan troul pengri rhačepaskri, kay yon penge kran.


Har o mashkral-dives trouyel djas, his yon bouder gar pash pende, oun khelan bis ap ko tsiro, kay rati o Debleskro rhapen anlo vell. Kek rakepen vas, kek lab, vitar kek sikepen.


Oun o Eliya penas ap lende: “Taprenn kol rashayen o deblestar Baal! Kek te nashell peske!” Oun yon tapran len, oun o Eliya anas len tele pash o pani Kishon oun maras len kote.


Oun har lo an-mangas an o kheer leskro deblestar, o Nisrok, dan les leskre čave, o Adrammelek oun o Sharezer, moulo o rhareha. Oun yon nashan penge krik an o them Ararat. Oun leskro čavo Asarhaddon vas baro ray pal leste.


Yek, kay hi čorvelo, rodell peske i kasht, hoy zorelo ačell, oun anell les pash i morsheste, kay hayvell mishto o kashteha te boudrell, te krell lo leske i figura, hoy gar trouyel perell.


Har dikom man trouyel, te dikap yek devel t'mendar, hoy nay kras kova, hatsom kek. Kek his koy, kay nay penell mange, hoy te krap; kek, koles me nay poučoms, oun yob les mange nay penals!


Yon halauter hi rhorhene, oun nay krenn či. Oun i figure lendar hi gar boudeder moldo har i dourho.


O boudepaskro, kay kras i figura, penell ap koleste, kay čivell sonakay troul late: Ko kral tou mishto! Oun kova, kay das o sonakay sano, penell ap koleste, kay kol kotya khetne čivas: Hi mishto yaake! Ko rikrell. Oun yon denn saster an koy figura, te ačell li zoreles tardo.


Ko boudepaskro, kay boudrell o sasteha, čivell o saster an i yag oun krell i čouri dran leste, oun peskri zoreli moussyah dell lo koy pre. Palle lell lo bok oun nay boudrell gar doureder, oun yob lell troush oun leskri zoor djal peske.


Avenn khetne, t'mer, kay nashan t'menge glan o kourepen dran boud themma! Avenn pash mande, te kras o čačepen vin! Kolla, kay hidjrenn pengre deblen pentsa, hayvan či, yon mangenn deblen an, kay nay venn lenge gar ap i rig.


O rhorheno devel Bel phagas khetne, oun o rhorheno devel Nebo peras. Lengre figure, hoy t'mer trouyel hidjran, van kanna i firhenge ap lengro doumo pandlo. Yon hounte hidjrenn len oun venn khino tel ko pharo hidjepen.


Yaake hi kol tsele dravepangre, kolentsa khetne boudral, kolla, kay paran touha foun ko tsiro, har terno hals. Kek lendar nay rikrell pes ap peskre herya, oun perell foun yek rig ap i vavar. Oun kek hi koy, kay lell tout vin dran i bibarht.


Save debla hi či vavar har kol figure, hoy i harhe ap pengro kotar phoub čivenn, kay zenlepen bares vell, te tradenn le i čirklen krik. Yon nay rakrenn gar, vitar gar nay djan le, yaake hounte venn yon hidjedo. Doleske hounte trashenn t'mer lendar gar. Yon nay krenn kekeske čilačepen, vitar kek lačepen.


Palle denn kol menshe an o them Youda oun an Yerusalem gole pal kol deblende, kay rhačran yon lenge soungepaskro koova. Kal debla nay hayvenn len gar dran lengri bibarht vin te anell.


Kay hi t'mare debla, kay t'menge kran? Mou stenn yon pre, oun lenn t'men vin dran t'mari bibarht! T'mer menshe an o them Youda, t'men hi yaake boud debla har forya!


O baro ray Neboukadnezar kras i sonakaskri figura, hoy shob-deesh (60) moussya bares oun shob moussya bourhles his. Oun yob čivas lat pre an o bourhlo them Doura. Ko them Doura his an o them Babilonia.


Oun i bari traash vas ap kol tsele morshende, kay ap ko shiffo boudran. Oun yon dan i bari gole hakeno ap peskro debleste. Oun yon vitsran ko koova, hoy ap ko shiffo čiddo his, an o baro pani, te vell ko shiffo bouder gar yaake pharo. Oun o Yona his tele an o shiffo, his koy čiddo, oun sovas zoreles.


Har t'mer gomme gar patslo hans, tserdas t'men bari zoryah pash kol figure, kay nashte rakrenn gar, kolen i menshe an-mangenna, har te vans le o Devel.


Oun har i menshe an o foro Ashdod o vavar dives taysarlakro pre stan, kote hatsan le o Dagon ap peskro mouy čiddo ap i phoub glan o morhton, kay o baro Debleskre deesh laba dren hi. Oun yon lan o Dagon oun čivan les pale kote tardo, kay his lo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ