Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesaja 46:3 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

3 T'mer dran o kheer Yakob, t'mer, kay pral ačan dran o kheer Israel, shounenn ap mande, t'mer, kolen rikrom yaake rah har ap i phoub han. Ava, yaake rah har boldo van, hidjrom t'men.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

3 Tumer dran o kheer Jakob, tumer, kai pral atchan dran o kheer Israel, shunenn ap mande, tumer, kolen rikrom jaake rah har ap i phub han. Awa, jaake rah har boldo wan, hidjrom tumen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesaja 46:3
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ab ap i rig tire menshenge! Čip tiri zoor oun tiri barht ap mende, kay tiro ham! Ab hako tsiro har i bakrengro menge, kay dell yak ap peskre bakrende oun dell len lauter, hoy len hounte vell djipaske!


Miro tselo djipen rikrom man ap toute. Yaake rah har boldo vom, rikral tou tire vasta pral mande. Tout kamau me te sharell hako dives.


T'mer dikan, hoy krom me halauter ap kol Egiptarya, oun har anom t'men pash mande yaake har i baro čirklo hidjrell peskre čaven ap peskro doumo.


Te moukals o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, gar mendar pral, djals menge har i foryenge Sodom oun Gomorra.


I tsiro vella, kay ačan bouder gar boud menshe pral an Israel. Kolla, kay hi gomme djido o Yakobeskre čavendar, rikrenn pen palle bouder gar ap kolende, hoy len dava dan. Na-a, kolla rikrenn pen palle ap o baro Debleste, kay o Israeleskro Devel hi, oun moukenn lestar gar bouder tele.


Kol Israelitarya, hoy pral ačan, moukenn pengro drom oun djan pale pale ap o drom o zorelo Deblestar.


Ninna te vans i Israelitarya yaake boud har i santa pash o baro pani, gar boud lendar ačenn pral, oun venn pale pale ap o Debleskro drom. O merepen vell boudenge. Kova hi i vi-kerdo koova. Yaake vell o čačepen kerdo.


Oun ap ko dives hadell o Devel peskro vast i douyto kopo, te ginell lo kolen vin, kay peskre menshendar pral ačan an i themma Assour oun Egiptia, Patros, Koush, Elam, Shinar, Hamat, oun an kol panyeskre themma.


O baro ray pral o them Assour bičras peskro pralstounes, te praasell lo o djido Debles. Har kamoms, te shounell o baro Devel, tiro Devel, kol tsele laba, hoy ko morsh penas, oun dell les i phagi! Mange o Deblestar kol menshenge, kay pral ačan leskre menshendar, te rikrell lo peskro vast pral lende!”


Oun kolla, kay djides ačan an Yerusalem, oun pral ačan ap i berga Sion, kolla venn kharedo Debleskre menshe. Lengre laba hi činlo an o liil, kay kolla o djipaske an o foro Yerusalem dren činlo hi.


Ma biste kova, Yakob! Tou, Israel, hal miro boudepaskro. Me krom tout, tou hal miro boudepaskro. Israel, me bistrau tout gar.


Shounenn ap mande, t'mer, kay barrengre djia an t'mende hi, t'mer, kay patsenn, te vell t'men kek čačepen.


Shounenn, t'mer dran o kheer Yakob, t'mer, kay venn o labeha Israel gole dino, oun venn dran o kheer Youda. T'mer denn t'men sovel pash o baro Debleste, oun penenn, te mangenn o Israeleskro Debles an. An o čačepen oun i djoudjo djiyeha krenn t'mer kova gar.


Shounenn, hoy penau, t'mer, kay rodenn o čačepen, t'mer, kay rodenn pal o baro Debleste t'mari tseli zoryah: Dikenn ap o Abraham, t'maro phouro dad. Yob his har i baro zorelo bar, oun t'mer han har barra, hoy dran leste dino van. Dikenn ap t'mare phourende, kolendar t'mer venna:


Shounenn, hoy penau, t'mer, kay prindjrenn o čačepen, t'mer menshe, kay kamenn miro drom te djal. Ma darenn glan ko praasepen, koleha i menshe t'men praasenn! Ma darenn glan lengro baro mouy!


dran ko tselo pharo koova, hoy ap lende čiddo his. Kek vavar, kek bolepaskro oun kek bičepaskro vas lenge ap i rig. Na-a yob kokres vas, oun las len dran kova lauter vin. Dran leskro tselo dji kamas lo len oun his lenge lačes. Doleske las lo len koy vin, hadas len pre, oun hidjras len hake divessa an ko phouro tsiro.


Oun an o moulo tato them hidjras lo t'menge har i dad peskro čaves ap t'maro tselo drom, hoy djan bis kate, kay kanna han.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ