Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesaja 41:15 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

15 Yaake har dell i harho o djob vin peskro činepaskro vourdineha, yaake krau toutar i nevo činepaskro vourdin, koles sasterne danda hi har čourya, te dess i berge khetne, te venn le čik, oun i tikne berge har phouss, hoy i dourho krik phourdell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

15 Jaake har dell i hacho o djob win peskro tchinepaskro wurdineha, jaake krau tutar i newo tchinepaskro wurdin, koles sasterne danda hi har tchurja, te dess i berge khetne, te wenn le tchik, un i tikne berge har phuss, hoi i ducho krik phurdell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesaja 41:15
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fothe dan le gole, his kek koy, kay nay lals len dran miro vast vin. Ap o baro Debleste dan le gole, oun yob rakras gar pale ap lende.


Ava, har bare divye panya venn le sik. Koy čingrell o Devel ap lende, oun yon nashenn penge, oun venn tradedo har o phouss, hoy phourdell i zorelo dourho pral o them, oun har patria, hoy phourdell lo trouyel.


Mire menshe an Youda, t'mer van dino har djob ap i djobeskri platsa vin dino vell. Me penom t'menge, hoy shounom o baro Deblestar, ko rayestar pral o bolepen oun i phoub, kay ninna o Israeleskro Devel hi.


O dill dell lo gar vin har yek o djob vin dell, oun pral i kimmla oulerell lo gar. Na-a, o dill oun i kimmla vell o kashteha vin dino.


Ap yek kopo venn kol boud boud lourde, kay ap t'mende djan, krik phourdedo har i stauba. Oun kol zorele kourepangre hi har o phouss, hoy krik phourdedo vell oun bouder gar koy hi. Yaake sik, har yek i yakentsa dell,


Dran i tsele bare oun tikne berge krau i moulo them. Lengro zenlepen vell djelto. Kote, kay panya nashenn, vell i trouk them, oun i sapeni phoub vell trouk.


Ab har i yag, hoy rhačrell trouk kasht, oun moukell o pani an i piri te kerell! Sike koon tou hal mank kolende, kay kamenn tout gar, te trissenn i menshe dran vavar themma glan toute,


Oun yob penell: Tou, foro Babilon, hals miro depaskro saster, miro kourepaskro tover; vavar natsyone dom touha khetne, oun vavar rayengre themma krom touha paash.


Kava penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, kay o Israeleskro Devel hi: O foro Babilon hi har i djobeskri platsa, hoy vell i pirentsa zoreles stakedo, te denn le nay kote o djob vin. Sik vell o tsiro o foreske, kay vell lo khetne stakedo.


O baro Devel penell: Me kamau Yerusalem tele te phagell, yaake te ačenn kokres barra pral, oun kay divye djoukle dren djivenna. Oun dran kol forya an Youda krau i moulo them, kay nay djivell kek bouder dren.


Oun me krau o them, te vell lo i vi-meredo them, te nay venn t'mer bouder gar pre-phourdo oun zorelo. I berge an Israel venn i moulo them, kay bouder kek pral vergel djal.


Koy djas i tseli figura paash. Oun o saster, i phoubyakri čik, o lolo saster, o roup oun o sonakay peran khetne an tikne kotya. Oun i dourho phourdas len krik har phouss. Oun kek nay hatsas len bouder. Oun ko bar, hoy koy figura khetne das, vas i bari berga, oun las i tseli phoub dren.


Yerusalem, ste pre oun de len khetne, penell o baro Devel. Me krau tout yaake zorelo har i gouroum, koles sasterne shinga oun sasterne pire hi. Mare len khetne, kol menshen dran boud themma! Oun an lengro bravlepen an miro kheer, oun halauter hoy len hi, an glan mande! Me hom o ray pral i tseli phoub.


Israel, hade tiro vast pral halauterende, kay kourenn pen touha, te ačell kek lendar djido!


I rholyah stakral tou ap i phoub, an tiri rholi dal tou i menshen an vavar themma.


“Oun hoy hi kol douy djeteskre rouka”, penom me, “hoy čačes oun serves pash i momelengri tardo hi, oun hoy hi lengre douy kashta, kolengro djet an kol douy sonakangre koola nashell?”


Kol berge, kay o veesh hi, venn t'menge, yaake dour har o veesh hi. T'mer nay denn i rouka tele, oun nay djivenn koy. Oun ninna i Kanaanitaryen nay tradenn vin dran o them. T'mer venn zorleder har yon, ninna te hi len sasterne kourepangre vourdya.”


Kote penas o baro Devel ap leste: “Me djau touha, oun tou mareh i Midianarya, har te vans le yek morsh.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ