Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesaja 22:21 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

21 Oun rivau les an tiri kouč baya, oun tiro pereskro pandepen čivau leske trouyel. Oun lauter, pral kova tou ray hals, dau an leskro vast, te vell lo har i dad kolenge, kay an Yerusalem djivenn oun o tselo khereske Youda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

21 Un riwau les an tiri kutch baja, un tiro pereskro pandepen tchiwau leske trujel. Un lauter, pral kowa tu rai hals, dau an leskro wast, te well lo har i dad kolenge, kai an Jerusalem djiwenn un o tselo khereske Juda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesaja 22:21
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yaake han gar t'mer, kay anan man kate. O Devel anas man kay. Oun yob kras man dad pral o baro rayeste an o them Egiptia oun ray pral koleskro tselo kheer oun pral o tselo them Egiptia.


Oun o Mordekay djas vin o baro rayestar, rido an rayeskre koola. Kolla his blaueto oun parno. Oun ap leskro shero his shereskro sonakay. Leskri baya his dran layntikro than oun lolo bakrengro bal. Oun i menshe an o foro Susa stan oun dan gole i barhtyatar.


Oun las peskri goustri, hoy yob o Hamanestar krik las, oun das lat o Mordekay. Oun i Ester čivas o Mordekayes pral o Hamaneskro tselo kheer.


O čorveleske homs me har i dad, oun lom koleskro koova an o vast, kay i vi-themari his.


Len his i kouč pandepen troul pengro per, oun shoukar stadja doryentsa ap pengro shero. Lauter his zorele kourepangre. Yaake dikan i čače Babilonarya vin, kolengro them o them Kaldea hi.


oun rivas peskri baya vin oun das lat o Davideste, ninna peskre kourepaskre koola, peskro rharo, peskro bogo oun peskri pereskri dori.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ