Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesaja 10:24 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

24 Doleske penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, ap peskre menshende, kay ap i berga Sion djivenn: Ma darenn i lourdendar dran o them Assour, ninna te denn le t'men pengre kashtentsa oun hadenn len pre, te denn le t'men trad, yaake har kova i Egiptarya ninna kran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

24 Doleske penell o baro Dewel, ko rai pral o bolepen un i phub, ap peskre menshende, kai ap i berga Zion djiwenn: Ma darenn i lurdendar dran o them Assur, ninna te denn le tumen pengre kashtentsa un hadenn len pre, te denn le tumen trad, jaake har kowa i Egiptarja ninna kran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesaja 10:24
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

moukas lo lenge te penell: “Penenn t'maro rayeske: Yaake rakras o baro Devel: Tou shounal kol laba, kolentsa man i bičepangre o baro rayestar dran o them Assour praasan. Ma traash glan kova, hoy yon penan!


Oun i Egiptarya lan len palla pengre grayentsa, vourdyentsa oun morshentsa. I tsele rayeskre lourde lan len palla, oun dikan len, har his le beshdo pash o baro pani pash ko foro Pi-Hahirot glan o foro Baal-Zefon.


Oun kol Israelitarya, kolen i pralstoune Egiptarya pral i boudepangre čivan, te denn le yak lende, kolla rhan dava. Oun lenge vas penlo: “Hoske kran t'mer gar kava dives oun vitar gar taysar yaake boud barra har glan kova?”


Havi bibarht vell ap i menshende an o them Assour! Har homs rhoyedo ap o Israel, his i Assirya har i kasht an miro vast, koleha i Israelitaryen dom.


O Devel lell man dran i bibarht vin. Me rikrau ap leste, oun darau gar. Peskri zoryah vas o baro Devel ap miri rig. Miri gilyah sharau les dran o dji. Yob las man vin.


Givenn oun denn gole i barhtyatar, t'mer, kay djivenn an o foro Sion. O Israeleskro Devel hi bares mashkral t'mende.


T'mer menshe an o them Filistia, ma avenn barhtelo, te vas o kasht, koleha dino van, kanna phagedo. Te merell i sap, vell i djoungleder sap pal leste. Oun lestar vell i vavar sap, hoy hi gomme djoungleder oun nay hadell pes har i čirklo.


Das o baro Devel i Israelitaryen yaake har lo kolen das, kay len dan? Maras yob yaake boud lendar, har maras lo kolendar, kay len maran?


T'mer menshe an o foro Yerusalem, kay djivenn ap i berga Sion, t'mer hounte rovenn bouder gar. Te denn t'mer ap leste gole, hi lo lačes ap t'mende. Yaake sik har shounell lo t'mari gole, rakrell lo ap t'mende pale.


Oun pash haki dap, hoy o baro Devel ko kashteha ap lende tele dell, dell bashepen ap i tikne pauke oun harfe. Yaake dell lo len trad oun kourell pes lentsa an o kourepen.


Penenn ap kolende, kolen i dareno dji hi: Avenn zorelo! Oun ma darenn! Dikenn, kote hi t'maro Devel! Yob vell, te dell lo t'men t'maro čačepen oun i phagi kolende, kay kran t'menge čilačepen. Yob vell oun lell t'men dran lengre vasta vin.


Kava hi ko lab, hoy o baro Devel ap leste penell: Dik, har o foro Sion pral toute sal! An leskre yaka či-moldo hal. Har i terni čay o Yerusalem hi, oun kamell te djinell toutar či.


moukas lo lenge te penell: “Penenn t'maro rayeske: Yaake rakras o baro Devel: Tou shounal kol laba, kolentsa man i bičepangre o baro rayestar dran o them Assour praasan. Ma traash glan kova, hoy yon penan!


Oun kolla, kay djides ačan an Yerusalem, oun pral ačan ap i berga Sion, kolla venn kharedo Debleskre menshe. Lengre laba hi činlo an o liil, kay kolla o djipaske an o foro Yerusalem dren činlo hi.


Me anau t'menge miro čačepen. Kova hi gar dour t'mendar krik. Sik lau t'men dran i bibarht vin. An o foro Sion krau i menshen barhteles. oun i Israelende sikrau miro raylepen.


Bistran t'mer o baro Debles, kova, kay t'men kras? Yob hi kova, kay o bolepen bourhles pral i phoub kras, oun i phoub pre čivas. Hoske darenn t'mer o tselo tsiro glan i rholi kolendar, kay rikrenn t'men tele oun kamenn t'men te marell? Lengri rholi nay taprell t'men gar!


Oun kolla an o foro Sion, kolengre djia rovenn, hounte venn bouder gar beshdo an i yagakri čik oun rido an gone. Na-a, me dau len verklia, te krenn le pen shoukar, oun soungepaskro djet. Lengre djia te givenn oun ačenn bouder gar phagedo. Oun yon venn kharedo: Bare rouka, hoy anenn sharepen o Debleske, oun Ruka, hoy o baro Devel peske an i phoub čivas, te vell leskro raylepen diklo.


Oun pen ap leste: “De yak! Ač pokones! Ab zorelo oun ma traash glan kol douyende, o Rezin, ko Syrari, oun o Peka, koleskro dad o Remalya hi. Ninna te hi le rhoyedo, hi le či vavar har tele rhačedo kasht, kay gomme yagakro dourho pre djal.


I lourdengre kirrha, kolentsa i lourde phares pre stakran oun lengre baya, kay rat ap lende hi, venn an i yag vitsedo oun rhačrenn pre.


Pengre rharentsa lenn le o them Assour dren – ko them o morshestar Nimrod – oun venn i raya pral lende. Te phagenn i lourde dran o them Assour an maro them dren, oun kamenn les dren te lell, palle lell men maro nevo ray dran lengre vasta vin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ