Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 52:33 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

33 Oun o Yoyakin čivas kol ripya pestar krik, hoy les an o stilepen ap leste his, oun rhas peskro tselo djipen pash o baro rayeste ap leskri rhapaskri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

33 Un o Jojachin tchiwas kol ripja pestar krik, hoi les an o stilepen ap leste his, un chas peskro tselo djipen pash o baro rajeste ap leskri chapaskri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 52:33
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koy bičras o baro ray yekes, te kharell yob o Yosefes. Oun yon moukan les sik dran o stilepen vin. Oun yob činas peskri čor tele, rivas neve ripya ap peste oun vas pash o baro rayeste.


Oun o baro ray las peskri goustri peskro vastestar oun čivas les ap o Yosefeskro vast. Oun das les ripya dran shoukar layntikro than. Ninna čivas lo i sonakaskri verkli troul leskri meen.


Oun o Mefi-Boshet djivas an o foro Yerusalem oun rhas hako dives ap o baro rayeskri rhapaskri. Oun yob his bango ap hake douy herya.


Oun o David penas ap leste: “Ma traash! Me kamau lačepen ap toute te krell. Kova krau tiro dadeske Yonatan. Ko tselo bravlepen tiro papestar Saul kamau touke pale te dell. Oun tou nay rhah hako dives ap miri rhapaskri.”


O čavenge o morshestar Barsillay dran o them Gilead, ab lačes, oun mouk len mank kolende te vell, kay tiro rhapastar rhan! Yon his kamles ap mande, har hounte nashom mange tiro phralestar, o Absalomestar.


Oun o Yoyakin čivas kol ripya pestar krik, hoy les an o stilepen ap leste his, oun rhas peskro tselo djipen pash o baro rayeste ap leskri rhapaskri.


Shoun, baro Devel, oun ab mange lačo! Ab ap miri rig, miro baro Devel!”


Oun o bolepaskro penas ap kolende, kay glan leste tardo hi: “Lenn kol čikle koola lestar!” Oun ap o Yeshoua penas lo: “Me lom tiri doosh toutar, oun moukau touke neve koola te rivell.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ