Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 38:27 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

27 Kote van i pralstoune pash o Yeremia oun poučan les vin. Oun yob rakras lentsa yaake, har o baro ray kova leske penas. Oun yon anan či dran leste vin. Kote moukan le lestar tele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

27 Kote wan i pralstune pash o Jeremia un putchan les win. Un job rakras lentsa jaake, har o baro rai kowa leske penas. Un jon anan tchi dran leste win. Kote mukan le lestar tele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 38:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o Elisa penas ap lende: “Kova hi gar ko drom oun gar ko foro. Djan mange pal! Me anau t'men pash ko morsheste, koles t'mer rodenna.” Oun yob anas len an Samaria.


Oun te shounenn i pralstoune, kay me touha rakrom, oun te venn le pash toute oun penenna: Pen menge, hoy rakral tou o baro rayeha; ma khate les glan mende, palle moukah tout te djivell oun marah tout gar. Hoy rakras o baro ray touha?


Palle pen lenge: Me mangom o baro rayestar, te moukell lo man gar bouder an o Yonataneskro kheer te anell, kote hounte meroms.”


Oun o Yeremia ačas ap koy lourdengri platsa bis ap ko dives, kay o foro Yerusalem dren lino vas.


Har o Paulo hayvas, kay i paash kol morshendar Sadducarya his, oun i vavar paash Farisarya, das yob ap kolende gole: “T'mer morsha, mire phrala, miro dad his i Farisari oun me hom i Farisari. Me patsau, kay o Devel i moulen djides krella. Dran kova hom kanna glan t'mende tardo, te rakrenn t'mer i phagi pral mande vin.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ