Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 31:38 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

38 Dik, penell o baro Devel, o tsiro vell, kay vell o baro Debleskro foro Yerusalem neves kerdo. Leskri massouri djal foun ko turmo Hananel bis ap o voudar, kay i rigya khetne venn;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

38 Dik, penell o baro Dewel, o tsiro well, kai well o baro Debleskro foro Jerusalem newes kerdo. Leskri massuri djal fun ko turmo Hananel bis ap o wudar, kai i rigja khetne wenn;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 31:38
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o Yoash tapras o Amazya pash o foro Bet-Shemesh oun pandas les. Oun o Yoash djas doureder oun vas an o foro Yerusalem oun phagas i massouri o forestar Yerusalem dren ap douy-sheel metarya lengstepen: mank o voudar Efrayim oun o voudar, kay i rigya khetne venn.


Oun o Usiya kras turme an o foro Yerusalem pash ko voudar, kay i rigya khetne venn, oun pash o Telstouno Voudar oun pash i bangi ekka.


Kanna penom ap lende: “T'mer dikenn kay bibarht, an kalate mer ham: o tselo foro Yerusalem hi paash dino koy čiddo. Oun leskre voudya hi tele rhačedo. Avenn, te čivas mer i massurya troul o foro Yerusalem pale pre, yaake te nay praasenn le men gar bouder.”


Oun o baro rashay Elyashib kras pes ap i boudi peskre phralentsa, kol vavar rashayentsa, oun yon čivan o foreskro voudar pale pre, hoy kharas Bakrengro Voudar. Oun yon rakran o Debleskri barht pral leste vin, oun čivan kol douy voudya dren. Oun yon čivan ninna koy massouri pale pre bis pash ko turmo, hoy kharell Mea, oun bis pash ko turmo, hoy kharell Hananel, oun rakran o Debleskri barht pral i massouri vin.


O baro Devel čivell o foro Sion pale pre, oun moukell pes te dikell an peskro raylepen.


Me hom kova, hoy ap o Cyrus penell: “Tou dess garda ap mire menshende har i bakrengro ap peskre bakre.” Oun yob krell lauter, hoy kamau, te krell lo. Pral o foro Yerusalem penell lo: “Čivenn les pale pre!” Oun pral o Debleskro baro kheer penell lo: “Čivenn leskre barra pale pre!”


Ko dives vella, penell o baro Devel, kay moukau dran o Davideskri familya i morsh bares te vell. Kova hi an o čačepen tardo. Yob vell i lačo baro ray, oun rikrell pes ap o Debleskro čačepen, oun krell hoy mishto oun čačo hi an o them.


Kova penell o baro Devel: Me anau mire menshen pale khere an pengro them, oun krau miro dji haki familyake pre. Oun o foro Yerusalem vell pale pre-čiddo ap peskre berge, oun o baro rayeskro zorelo kheer kote, kay lo tardo his.


Dik, ko tsiro vell, penell o baro Devel, kay dau o khereske Israel oun o khereske Youda pale boud menshen oun firhen.


Israel, miri pirni! Me krau tout pale baro. Toutar vell pale i natsyona. Tou kress tout pale shoukar, bashress oun djas vin ap o khelepen.


Ava, me krau te vell pale lauter mishto i menshenge Youda oun Israel, oun krau kal themma pale yaake zorelo, har his le glan kova.


Kanna dikess oun hayvess: Har ko lab penlo vas, te vell o Yerusalem pale neves kerdo bis pash ko tsiro, kay vell i ray o Deblestar bičedo, djan efta kope efta bersha trouyel. Oun pal efta kope 62 (shob-deesh-te-douy) bersha hi lo pale neves kerdo peskre dromentsa oun zorele kherentsa, ninna te hi kova an i pharo tsiro boud kourepah.


O tselo them Youda vell i bourhlo telstouno them mank o foro Geba oun o foro Rimmon, hoy hi čačes o forestar Yerusalem čiddo. O foro Yerusalem ačell pralstounes čiddo, oun djal o voudarestar Benyamin bis kote, kay o ersto voudar his, oun kotar doureder bis pash o voudar, kay i rigya khetne venna, oun foun o turmo Hananel bis kote, kay i mool dran i drake o baro rayeske kerdo vas.


Oun me poučom lestar: “Kay djah tou?” Yob penas: “Kamau te dikap pal, har baro oun bourhlo o foro Yerusalem hi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ