Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 31:32 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

32 Kova hi gar har kova, hoy lengre phourentsa vin krom, har lom len pash o vast oun lom len dran o them Egiptia. Kol laba, hoy lende dom, te rikrenn le pen ap lende, phagan le, ninna te hom me lenge i lačo ray.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

32 Kowa hi gar har kowa, hoi lengre phurentsa win krom, har lom len pash o wast un lom len dran o them Egiptia. Kol laba, hoi lende dom, te rikrenn le pen ap lende, phagan le, ninna te hom me lenge i latcho rai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 31:32
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun an ko morhton his či dren, har kokres kol douy barra, hoy o Mose dren čivas pash i berga Horeb. An lende his o baro Debleskre deesh laba dren činlo, hoy i Israelitarya hounte rikrenn. Kova kras lo lentsa vin, har yon vin van dran o them Egiptia.


Kanna ačau hako tsiro pash toute. Tou rikreh man pash miro čačo vast.


Pengre djiyentsa his le gar pash leste, oun ap leskre laba, hoy le leha vin kran, rikran le gar pengro tselo djiyeha.


Kanna shounenn: Te rikrenn t'mer lauter, hoy me t'menge penau, oun shounenn ap mire tsele laba, palle han t'mer mange koučeder har i tsele vavar menshe ap kay phoub. Ninna te hi i tseli phoub miro, han t'mer kokres mire menshe,


Sik djan le ko dromestar tele, kay me sikrom lende. Yon kran penge i devel, – i terno gouroum, – oun mangan les an, maran firhen leske oun penan: Kava hi tiro Devel, Israel, kova, kay anas tout dran o them Egiptia vin.”


Koon hi koya, kay vell pre dran o moulo tato them, moussi an moussi peskri pirneha? Tel o phabyengro rouk djangrom tout, kote, kay tiri day touha vavarčandes vas, oun tou boldo val.


I menshe ap i phoub moukan o Debleskro drom, oun rikran pen gar ap leskre laba, oun djivan gar yaake, har lo lentsa vin kras, oun hoy hako tsireske čačo hi. Yaake kran le i phoub pale-čiddo.


Me, o baro Devel, hom tiro Devel, oun taprau tiro čačo vast, oun penau touke: Ma dare! Me hom ap tiri rig!


Kova, kay tout kras, hi kanna tiro rom. Baro Devel, ray pral o bolepen oun i phoub hi leskro lab. Yob ginas tout vin dran o pandepen, oun hi o Israeleskro čačo Devel. Yob vell kharedo: O Devel pral i tseli phoub.


Pen lenge: O baro Devel, kay hi o Israeleskro Devel, penell: Bibarht vell pral hakeneste t'mendar, kay rikrell gar kol laba, hoy me t'mentsa vin krom.


Har me t'mare phouren dran o them Egiptia lom, har dran i sasterno yagakro bob, krom me lentsa vin, te shounenn le ap mande, oun krenn har lenge penom, palle hi yon mire menshe, oun me hom lengro Devel.


Dja koy, oun rake glan i tsele menshende an o foro Yerusalem, oun pen: Kova penell o baro Devel: Israel, me djinau, har ap mande rikral har terno hals, oun har kamal man har i pirni peskro pirnes, oun har tou mantsa djal an o moulo tato them, an ko them, kay či bares vell an i phoub.


Oun palle penenn le lenge: Leskre menshe rikran gar dren, hoy yob lentsa vin kras, te hi lo lengro Devel oun yon peskre menshe. Oun yon mangan vavar deblen an oun peran glan lende tele.


Avenn pale, t'mer čave, kay nashan mandar krik, penell o baro Devel. Me hom t'maro ray. Me kamau t'mendar te lell yekes dran hako foro oun douy dran haki familya, oun kamau t'men an Sion te anell.


O baro Devel penell: An ko emligo tsiro hom me o Devel o tselo Israeleskre familyenge, oun yon hi mire menshe.


Kava penell o baro Devel, kay o Israeleskro Devel hi: Me krom t'mare phourentsa vin, har anom len dran o them Egiptia vin, kay yon pandle boudepangre his,


te moukell hakeno peskro ginlo boudepaskres te djal, kova, kay i vavar Israelitari hi, oun kay bikras pes leske, oun boudras leske shob bersha. An o eftato bersh hounte moukas lo les te djal. T'mare phoure shounan gar ap mande, oun rikran pen gar ap mire laba.


Oun me djom miro drom, kay tou hals, oun dikom tout. Oun tiro tsiro vas, te kamess i morshes oun kress le biyab. Kote čivom miri baya pral toute oun čakrom tout. Oun me djom touha i sovel dren, oun pandom miro dji ap toute, oun penom: “Tou vess miro.” Kava hi, hoy penas o baro Devel, maro ray.


Me krau, te venn t'mer pale menshe, kay djivenn pal kova, hoy mer vin kram. Yaake har i bakrengro peskre bakrentsa krell, oun bakre lendar ap i rig čivell, yaake djau t'mentsa trouyel.


Koy bari kharas Ohola oun lakri pheen Oholiba. Oun me romedinerom len, oun yon van mire romya, oun anan mange čaven oun čen ap i phoub. I Ohola hi o foro Samaria. Oun i Oholiba hi o foro Yerusalem.


Har o Israel terno his, kamom les o djiyestar, oun dran o them Egiptia kharom les, miro čaves.


Palle venn i menshe dran o them Youda oun i menshe dran o them Israel khetne. Oun khetne rodenn le penge yek pralstounes vin, te vell lo o ray pral lende. Oun yon djivenna an o tselo them. Havo baro dives vell ko dives, kay djal yaake, har o lab Yesreel kharell!


Oun o baro Devel penas pale ap mande: “Dja, oun sike i djouvyake har kameh lat, savi djouvyake, kay nashell vavar morshenge palla, ninna te kamell lat lakro pirno. Yaake sikrau me, o baro Devel, i Israelitaryen, te kamau len, ninna te nashenn le vavar deblenge palla oun kamenn kol drakengre merklia, hoy le lenge anenn.”


oun krenn gar, hoy t'mendar kamau, oun djivenn gar pal miro čačepen, oun rikrenn yaake gar dren, hoy t'mentsa vin krom,


Oun yob las koles, kay dikas nay gar, pash o vast, oun anas les vin glan o gab. Palle čivas lo čounger ap leskre yaka, čivas peskre vasta ap leste, oun poučas lestar: “Dikeh tou čomone?”


Koles, kay i pirni hi, ko hi ninna o pirno. Oun o maal ko pirnestar, kay pashel tardo hi, oun shounell o pirneskro gole, hi barhtelo pral kova. Kay barht hi man kanna.


Koy las les ko pralstouno ap o vast, anas les ap i rig, oun poučas lestar: “Hoy kameh tou mange te penell?”


Yaake har o Devel kamell, kamau me ninna o tselo djiyestar, te djan t'mer gar o Yezous Kristestar krik. T'mer han mange har i čay, kay dom yek morsheste, te vell li leskri pirni. Ko yek morsh hi o Yezous Kristo. Kamau te anap leske i djoudji terni djouvel ap ko dives, kay romedinerell lo lat.


Oun an o moulo tato them hidjras lo t'menge har i dad peskro čaves ap t'maro tselo drom, hoy djan bis kate, kay kanna han.”


Oun o Mose moukas i tsele Israelitaryen gole te dell, oun penas ap lende: T'mer dikan halauter, hoy o baro Devel glan t'mare yaka kras an o them Egiptia, ap o Faraeste oun ap leskre bare morshende, oun ap o tselo them:


Oun t'maro them vell pherdi bibarht oun pherdo nasslepen, hoy o baro Devel ap leste čivell. Oun an ko tsiro, hoy vella, dikenn kova t'mare čave oun kolla, kay lendar venna, ninna kol vi-themarya, kay dran dour themma venna.


Oun lenge vell penlo: Doleske, kay phagan le koy sovel, hoy o baro Devel, ko Devel lengre phourendar, lentsa dren djas, oun rikran pen bouder gar ap kova, hoy yob lentsa vin kras, har yob len dran o them Egiptia vin anas.


O baro Devel penas ap o Mose: “Sik vell o dives, kay mereh. Oun pal tiro merepen moukenn i Israelitarya miro drom, oun nashenn kol deblenge palla ko themestar, an koleste venna. Oun yon djan penge mandar, oun krenn bouder gar, hoy lentsa vin krom.


Me anau len an ko them, yaake har man sovel dom glan lengre phourende, te krap kova. Kova hi i them, an koleste boud thoud oun gvin hi. Oun yon rhan oun venn čalo oun thoullo. Oun kote nashenn le vavar deblenge palla, oun mangenn kolen an. Oun ap mande dikenn le tele, oun phagenn koy sovel, hoy le mantsa dren djan.


Maro baro Devel djas mentsa i sovel dren pash i berga Horeb.


Gar mare phourentsa kokres djas lo koy sovel dren, na-a mentsa lauterentsa, kay kava dives djivah oun kate ham.


Kava nevo drom hi gar yaake, har ko phouro drom, hoy sikrom lende ap ko dives, kay taprom lengre phouren ap i vasta, te anap len dran o them Egiptia vin. Har ačan le gar ap miro drom, moukom len.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ