Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 17:8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

8 Kova hi har i rouk, kay pash o pani tardo hi, oun čivell peskre draba an o pani. Ninna te vell o baro tatepen, hi les kek traash. Leskre patria ačenn zenelo. Te vell i bersh, kay dell kek brishin, hounte vell les kek daar. Yob moukell gar tele, te hidjrell lo roukengre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

8 Kowa hi har i ruk, kai pash o pani tardo hi, un tchiwell peskre draba an o pani. Ninna te well o baro tatepen, hi les kek traash. Leskre patria atchenn senelo. Te well i bersh, kai dell kek brishin, hunte well les kek daar. Job mukell gar tele, te hidjrell lo rukengre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 17:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me homs har i rouk, koleskre draba djan bis pash o pani, oun koleskre kashta venn sapeno haki rat.


I mensho kek Debleha hi har zenlepen, koles doha pani hi, glan te djal o kham pre, oun hoy bourhles vell, oun djal pral i tseli baar.


Kova hi har i rouk, hoy tardo hi pash o pani. Ap o čačo tsiro venn leskre roukengre baro. Oun leskre patria ačenn zenelo. Lauter, hoy yob krella, djala mishto.


Kova, kay čivell peskro dji ap peskro bravlepen, merell tele har patria. Kolenge, kay krenn o čačepen, djal mishto har i zenelo rouk.


Oun hako tsireske sikrell tout o baro Devel tiro drom. Ninna te djiveh an o moulo tato them, dell lo tout doha djipaske, oun dell tout nevi zoor. Palle hal tou har i baar, kolat hako tsiro doha pani hi, ava, har i pani, hoy dran i phoub pre djal, oun koleskro pani hako tsiro nashell.


Oun kolla an o foro Sion, kolengre djia rovenn, hounte venn bouder gar beshdo an i yagakri čik oun rido an gone. Na-a, me dau len verklia, te krenn le pen shoukar, oun soungepaskro djet. Lengre djia te givenn oun ačenn bouder gar phagedo. Oun yon venn kharedo: Bare rouka, hoy anenn sharepen o Debleske, oun Ruka, hoy o baro Devel peske an i phoub čivas, te vell leskro raylepen diklo.


Me kamau te djivess, oun te vess gar o rhareha maredo. Tou patsal mange. Doleske krau, te nay nasheh touke. Tiro djipen ačell touke. Kova penell o baro Devel.


Tou hal har o them Assour his – har i baro cedertikro rouk ap i berga Libanon shoukar bourhle zenele kashtentsa, kay nay khatrenn le pen tel lende glan o kham. Oun yob his yaake baro, te djas lo doureder pral har i vavar rouka an o veesh.


Ap kol douy rigya o lengsto panyestar hi rouka tardo. Kolla hi o tselo bersh zenelo, oun hidjrenn hako tsiro roukengre. Hako čon venn neve roukengre bares. Ko lengsto pani, kolestar yon pani lenn, vell vin dran o Debleskro kheer. Lengre roukengre hi o rhapaske. Oun lengre patria krenn i nasselen sasto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ