Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hiob 42:6 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

6 Doleske lau pale, hoy rakrom oun hom beshdo an i čik oun an i yagakri čik, te sikrap, kay khaytell man kova, hoy rakrom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

6 Doleske lau pale, hoi rakrom un hom beshdo an i tchik un an i jagakri tchik, te sikrap, kai khaitell man kowa, hoi rakrom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hiob 42:6
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Penas o Abraham: “Shoun, miro ray, me lom man khetne, te rakrap touha, kay me čik oun či moldo hom.


Har shounas o Ahab kal laba, tserdas lo peskri plaashka an kotya, rivas peske i gono trouyel, rhas či, oun rakras bouder gar. Ninna o sopaske rivas lo o gono gar vin.


oun penom: “Miro Devel, me ladjau oun trashau man, te hadap mire yaka pral pash toute, miro Devel; mari doosh vas pral maro shero, oun maro čilačepen hi baro bis pral an o bolepen.


Oun o Hiob las i kotar i paash-dino khorestar, te rhandjrell lo pes koleha. Oun yob his beshdo mashkral i yagakri čik.


Yob vitsras man an i čik. Kanna hom me ninna bouder či har čik.


Ap ko tsiro djinom či toutar, har kova hoy mange penlo vas. Kanna dikom tout mire yakentsa.


Oun har o baro Devel kol laba rakras o Hiobeha, penas yob ap o Elifas dran Teman: “Kova hoy o Hiob, koles miro čačo vast hi, pral mande rakras, hi čačo. Kova, hoy tou oun tire douy mala mandar rakran, hi gar čačo. Doleske hom rhoyedo ap t'mende.


vitsrals lo man an i čikli rheb, te vans mire ripya djoungeles glan mande.


Baro Devel, kre miro mouy pre, te rakrap, hoy sharell tout!


Yaake kamau t'menge kanna penell, hoy kamau te krell ko drakengro themeha, hoy mange hi. Me kamau kol bourra krik te lell, hoy troul leste hi, yaake te vell lo tele rhalo, oun leskri massouri moukau tele te phagell, yaake te vell lo khetne stakedo.


Patsenn t'mer, kay mange mishto hi, te rikrell pes i mensho pale o rhapastar, oun moukell peskro shero tele te perell har i phagedo shilftikro halmo? Te pandell lo i gono troul peste oun beshell pes an i yagakri čik? Patsenn t'mer, savo koova hi mishto mange? Hi kova čačepah i dives, ap koleste me, o baro Devel, lačes dikau?


Har dikom miri doosh dren, moukom miro čilačo drom, oun har khaytas man, hoy krom, dom mire vasta pral o shero khetne. Ko vi-ladjedo koova, hoy krom, har terno homs, koleske ladjom oun vom lolo i ladjatar.”


Me lau tiri tseli doosh toutar krik, hoy ap toute anal. Te vell touke palle tiro phouro djipen an o shero, ladjeh tou, oun nay kreh tiro mouy bouder gar pre i ladjatar. Kava penau me, o baro Devel, tiro ray.


Oun kote vell t'menge kova an o shero, hoy kran oun har djivan, koleha t'mer t'men pale-čiddo kran. Oun ko tselo čilačo koova, hoy kran, vell t'menge čadepaske.


Oun palle vell t'menge an o shero, har čilačo kova his, hoy kran oun har djivan. Oun ko tselo čilačo koova, hoy kran, oun har i rhorhene deblen an-mangan, vell t'menge čadepaske.


Kote, kay le pandle hi, vau me lenge an o shero. Oun yon dikenn dren, te dom len i phagi koleske, hoy yon kran: Yon phagan mantsa oun nashan rhorhene deblen palla. Palle rissrell lenge halauter an pende pral ko tselo djoungelo koova, hoy yon kran.


Oun me dikom pre pash o Debleste, miro rayeste, oun rodom les oun mangom les ropah, rhom či oun rivom man an i gono, oun vitsrom yagakri čik pral mande.


Te phagell i nasslepen ap i tseli hauta vin, foun leskro shero bis pash leskre pire, oun halauter hi parno, hoy o rashay nay dikell, palle hi ko nasslepen čomone, hoy ko menshes gar pale-čiddo krell. Oun o rashay rakrell vin, te hi kova erligo.


Oun yob penas: Bibarhtelo venna t'mer menshe an o foro Korazin! Bibarhtelo venna t'mer menshe an o foro Betsayda! Te krals yek an i forya Tirus oun Sidon savo baro koova an o Debleskri zoor, har me pash t'mende krom, rivans i menshe kote i gono troul pende, oun čivans yagakri čik ap pengre shere, te sikrenn le, kay lengro čilačepen khaytell len. Oun yon moukans pengro čilačo drom, oun djans ap o Debleskro drom.


“Bibarhtelo venna t'mer menshe an o foro Betsayda! Bibarhtelo venna t'mer menshe an o foro Korazin! Te krals yek an i forya Tirus oun Sidon savo baro koova an o Debleskri zoor, har me pash t'mende krom, rivans i menshe kote i gono troul pende, oun beshans pen an i yagakri čik, te sikrenn le, kay lengro čilačepen khaytell len. Oun yon moukans pengro čilačo drom, oun djans ap o Debleskro drom.


Har o Yosua kova dikas, doukas leskro dji yaake, te kras lo peskre koola, hoy ap leste his, paash, oun moukas pes i mouyeha ap i phoub te perell, – glan o morhton, kay o baro Debleskre deesh laba dren his, oun ačas yaake čiddo bis ap i rat. Ninna i phoureder an Israel kran kova yaake. Oun yon vitsran čik ap pengre shere.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ