Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gosewe laba 26:28 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

28 Kova, kay rhorhepen rakrell, kamell o vavareske čilačepen te krell oun les doukrell. Oun kova, kay goudle labentsa rakrell, anell i bibarht.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

28 Kowa, kai chochepen rakrell, kamell o wawareske tchilatchepen te krell un les dukrell. Un kowa, kai gudle labentsa rakrell, anell i bibacht.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gosewe laba 26:28
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ninna ap leste penas yoy kol laba: “Ko Hebreari, koles anal pash mende, vas pash mande, te krell yob dinelo koova mantsa.


Ma kre har yon, te peress gar dren ap i shoukar laba i djouvyatar kay i vavareskri romni hi,


Kova, kay makell i vavareske gvin troul o mouy, kova čivell i netsa khatedo vin glan koleskre pire.


Lengre laba rikrenn tout pale, te djas gar pash i romyate i vavarestar, te shouness gar ap i shoukar laba i vavar djouvyatar.


Te hal gosevo, rikreh tout pale i vavareskri romyatar, ava, i vavar djouvyatar, kay shoukar laba rakrell.


Kanna, kay me t'menge ko čačepen penom, kay shounom o Deblestar, kamenn t'mer man te marell. Kova kras o Abraham gar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ