Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gosewe laba 25:14 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

14 Kolla, kay penenn, te denn le čomone, oun palle denn le kova gar, kolla hi har volke oun i phourdepen, hoy denn kek brishin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

14 Kolla, kai penenn, te denn le tchomone, un palle denn le kowa gar, kolla hi har wolke un i phurdepen, hoi denn kek brishin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gosewe laba 25:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o Sedekya, koleskro dad o Kenaan his, kras peske sasterne shinga oun penas: “Kava penell o baro Devel: I shingentsa har kalla deh tou i Syrarya tele, bis te halauter maredo hi!”


Boud menshe sharenn pen pengro lačepah. Nay hatseh čačepah i morshes o labestar?


O Debleskre rakepangre rakrenn, hoy či moldo hi. Hoy yon penan, vell gar o Deblestar. Mou perell ap lende, hoy le penan.


Te voms me i morsh, kay nashell o dourho palla, oun rakroms o rhorhepen, oun me penoms: “Piyenn boud mool oun vavar pipen!” Palle penans t'mer mandar: “Havo lačo rakepaskro hi kava morsh!”


Koon pes baro krella, koles sharell o Devel gar. Koon pes gar baro krella, oun penella: Me molau či, koles krell o Devel baro.”


O Devel, ko dad o Yezousestar, maro rayestar, djinella, kay penau o čačepen. Les sharas mer hako tsiro.


Kolla hi save menshe, kolenge kova gar mishto doha hi, hoy o Devel len das. Oun yon rhoyrenn pen, kay lenge gar feteder djal. Yon djivenn pal pengro shero. Yon hi sharede, kay rakrenn shoukar labentsa i menshentsa, te lenn le lendar lačo koova.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ