Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatarja 6:12 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

12 Kol morsha, kay kamenn zoryah, te moukenn t'men ap o mass te činell, kolla kamenn kol vavarende te sikrell, har lačo yon hi. Kova krenn le, te venn le gar palla lino. Te penans yon, kay o Yezous Kristeskro merepen ap o troushel kokres kova hi, hoy čivell men an o čačepen glan o Debleste, vans yon palla lino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

12 Kol mursha, kai kamenn sorjah, te mukenn tumen ap o mass te tchinell, kolla kamenn kol wawarende te sikrell, har latcho jon hi. Kowa krenn le, te wenn le gar palla lino. Te penans jon, kai o Jesus Kristeskro merepen ap o trushel kokres kowa hi, hoi tchiwell men an o tchatchepen glan o Debleste, wans jon palla lino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatarja 6:12
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

T'mer čačepangre oun Farisarya! Kova, hoy t'mer krenna, ko hi gar mishto! T'maro patsepen hi rhorhepen! T'mer han har i moulengre khera, hoy parno kerdo van. Kolla hi vin shoukar. Dren hi le pherdo čik oun kokale.


Yaake han t'mer. Te dikenn t'men i menshe, patsenn le, te han lače oun čače menshe. An t'mende hi lauter rhorhepen oun čilačepen.


Lauter, hoy kolla krenna, krenn le, te dikenn kova i vavar. Te pandenn le i diklo troul o shero oun troul i moussi, kay o Debleskre laba dren činlo hi, yaake hi lengro diklo bourhleder har ko diklo i vavar morshendar. Oun len hi lengste koola ap pende, te sikrenn le i menshende, te hi le o Debleskre morsha.


Kolla, kay krenn, hoy o Devel kamella, oun doleske lenn len i menshe palla, kolla hi barhtelo! Yon djivenna o Debleha khetne an o bolepen.


Te rhan t'mer i tikno tsiro či, te mangenn o Debles an, palle krenn kova gar yaake, te dikenn i menshe kova! Ma krenn har kolla, kay hi len douy djia! Yon sikrenn ap pengro mouy, te bokenn le pengro Debleske. Čačepah, me penau t'menge: Kolla lenna či o Deblestar. Yon anan pengro lačepen kokres dren.


Tou te deh i čorveles love, palle ma pen kova hakeneske! Ma kre har kolla, kay hi len douy djia, oun penenn an i biboldengre kangria oun ap o drom, havo lačepen yon kran, te venn le i menshendar sharedo. Čačepah, me penau t'menge: Kolla lenna bouder či o Deblestar. Yon anan pengro lačepen kokres dren.


Tou te rakreh o Debleha, palle ma kre kova har kolla, kay hi len douy djia. Yon kamenn, te dikenn len i menshe, har yon an i biboldengre kangria oun ap o drom tardo hi, oun o Debleha rakrenna. Čačepah, me penau t'menge: Kolla lenna či o Deblestar. Yon anan pengro lačepen kokres dren.


Koy penas o Yezous ap lende: “Glan i menshengre yaka kamenn t'mer lačo te vell. O Devel prindjrell t'maro dji. Hoy pash i menshende boud molella, hi či moldo an o Debleskre yaka.


Yon lenn i khera kol djouvyendar krik, kolengre romma moulo hi. Te mangenn le o Debles, palle rakrenn le leha i rah tsiro, te dikenn i menshe, har patslo yon hi. O Devel rakrell i phagi pral lende vin, oun yon lenna i bareder phagi har i vavar.”


Koon pral peste mishto rakrella, kova kamella, te vell yob sharedo. Koon kamella, te vell kova sharedo, kay bičras les, kova hi čačo. Oun an leste hi kek čilačepen.


Koy van morsha dran o them Youdea an o foro Antiochia tele, oun penan kol patslenge, kay kek bibolde hi: “T'mer hounte moukenn t'men ap o mass te činell, har o Mose kova an peskre lila činas. Te moukenn t'men gar ap o mass te činell, palle nay venn t'mer gar o Debleskre čave.”


His Farisarya koy, kay ap o Yezouseste patslo van. Kolla penan ap i phralende: “Kolla, kay kek bibolde hi, hounte venn ap o mass činlo, oun lenge hounte vell penlo, te rikrenn le pen ap o Moseskre laba.”


Mer krah men gar yaake bares, te penas, mer ham har kolla, kay penenn pendar, har mishto yon hi. Yon krenn pengro čačepen kokres vin oun patsenn, kova, hoy yon krenna, hi mishto. Doleske hayvenn yon či.


Čačepah, yon van gar o Yezous Kristestar bičedo. Yon hi rhorhene, oun krenn, har te bičrals len o Yezous Kristo.


Har me dikom, kay yon gar ap o čačo drom djan, yaake har o Yezous les mende sikras, koy penom me ap o Kefaseste glan hakeneste: Ninna te hal i biboldo, djiveh tou gar har i biboldo. Hoske kameh i zoryah, te djivenn kol patsle, kay kek bibolde hi, har i bibolde?


O Tito, kay kek biboldo hi, his pash mande. Oun kol patslengre pralstoune penan gar, kay hounte vell yob ap o mass činlo.


Mire phrala, me te penoms i menshenge, te moukenn pen yon ap o mass te činell, lans i bibolde man gar palla. Palle rhoyrans le pen gar pral kova, kay rakrau pral o Yezouseskro merepen ap o troushel, oun penau lenge, kay yob kokres men pash o Debleste anella.


Yon ninna, kay moukan pen ap o mass te činell, krenn gar lauter, hoy o Moseskre laba penenna. Doleske kamenn le, te moukenn t'men ap o mass te činell, yaake te sharenn yon pen glan i menshende.


Mashkral lende hi ninna save, kay zilverenn ap mande. Kolla rakrenn o Yezous Kristestar, te sikrenn le mande, kay yon kova feteder hayvenna har me. Yon krenn kova dran i čilačo dji oun kamenn, te vell mange boudeder ropaske. Vavar sikrenn i menshende o Yezouseskro drom dran i lačo dji. Yon kamenn man o djiyestar oun djinenna, me hom kate stildo, te sikrap o Yezouseskro drom i čačepangren yaake, te djinenn le o čačepen.


Kek te dikell ap peste kokres, te djal leske mishto! Yob te dikell ninna ap ko vavareste, te djal koleske ninna mishto!


Me penom t'menge, oun penau les kanna pale i ropah: Boud menshe djivenn yaake, har te vals lenge o Yezouseskro merepen ap o troushel či moldo.


Ninna te vals yaake, har te vans kol laba goseve laba, hi le či moldo. Kol menshe marenn pen tele o Debleske, yaake har yon kamenna, oun gar har o Devel kova kamella. Yon shounenn ap kava te kova, oun marenn pen tele. Oun yaake krenn le kova, hoy dran lende vella oun gar o Deblestar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ