Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatarja 1:5 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

5 Koles sharas kanna oun hako tsiro! Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

5 Koles sharas kanna un hako tsiro! Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatarja 1:5
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maro Devel, mer parkrah men pash toute, oun sharah tiro raylo lab.


Me shounau ap toute miro tselo djiyeha. Doleske rikreh tou miro djipen, oun moukeh man te djivell pash toute hako tsiro.


Sharas leskro baro raylo lab hako tsiro! Leskro raylepen mou vell diklo an i tsele themma! Amen, yaake te vell kova!


Hadenn o baro Debles, t'mer kay djivenn kote, kay o kham pre djal! Oun an i panyengre themma denn vin gole: “Har raylo hi o baro Devel, kay o Israeleskro Devel hi!”


T'mer lauter, sharenn o baro Debles! Oun kolenge an i panyeskre themma penenn, har baro yob hi!


Penenn lenge, te rikrenn le ap lauter, hoy me t'menge penom! Čačepah, me hom pash t'mende hako dives yaake rah, har i phoub koy hi.”


Ma mouk men tiro dromestar tele te djal! Le men dran o bengeskro vast vin!


“Baro hi o Debleskro raylepen an o bolepen! O Debleskri barht vell ap i phoub. Yob dikell lačes ap i menshende.”


Lestar vas halauter. Halauter djivell lestar, oun halauter djal pale pash leste. Sharas o Debles kanna oun hako tsiro! Amen.


Yob kokres hi gosevo, oun bičras menge o Yezous Kristes. Sharedo vell yob hako tsiro! Amen.


Doleske, te dikell miro phraal, kay rhau ko mass, oun doleske vell lo o Debleskro dromestar tele, palle kamoms me miro tselo djipen bouder kek mass te rhal.


Doleske sharas mer maro baro Debles! I rah tsiro das maro dji pal o Kristeste gole, ko baro rayeste, kolestar o Devel penas, te vell yob. Oun kanna hi lo kay.


Sharas o Debles, maro dades an o bolepen, kanna oun hako tsiro! Amen.


Me sharau o Debles, koles, kay hako tsiro o baro ray hi; kova, kay merella gar, oun kay nay dikell les kek. Kova kokres hi o Devel. Leskro raylepen ačell hako tsireske. Amen.


Ninna an ko tsiro, hoy vella, lell man o Devel dran o tselo čilačepen vin, oun lell man pash peste an o bolepen, kay yob o ray hi. Les sharas mer kanna oun hako tsiro. Amen!


Mangau o Deblestar, te dell lo t'men i zoor, te krenn lauter kova, hoy lačo hi, yaake har yob kamella. Mou dell lo men i zoor, te djivas yaake, har mishto hi glan leskre yaka. O Yezous Kristo nay krell kova. Sharas o Yezous Kristes kanna oun hako tsiro! Amen.


I tseli zoor hi leske kanna oun hako tsiro! Amen!


Djivenn boud oun boudeder dran o lačepen, hoy maro ray, o Yezous Kristo, t'men della! Yob las men vin dran o čilačepen. Prindjrenn les boud oun boudeder! Sharedo vell yob kanna oun hako tsiro. Amen.


Sharas koles, kay kokres o Devel hi! Yob las men dran o čilačepen vin, har maro ray, o Yezous Kristo, menge meras. Maro Devel hi o baro ray. Les hi i tseli zoor kanna oun glan kava tsiro oun an ko tsiro, hoy vella. Amen.


Oun yob das bari gole: “Darenn o Deblestar oun sharenn les! Ko tsiro hi kanna kay, kay yob o čačepen pral i tsele menshende vi-rakrella. Vitsrenn t'men tele glan koleste, kay kras o bolepen oun i phoub, oun o baro pani, oun mangenn les an!”


Oun yon givenn zoreles: O terno bakro, hoy vas maredo, kova hi moldo, te vell les i bari zoor, ninna o bravlepen, oun o gosvepen, oun o sharepen, oun o raylepen, oun i gilya, hoy les hadenna, oun bares krenna.


Oun yon penan: “Hi mishto, te givas mer gilya maro Debleske, hoy les hadenna, oun hoy les bares krenna. Leskro raylepen oun gosvepen hi baro. Oun les hi bari zoor. Hi mishto, te parkras men pash leste, oun te sharas les, kanna oun hako tsireske. Amen!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ