Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 5:2 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

2 Ap ko tsiro, kay vell o foro dren lino, rhače yek triinto kotar foun kol balla mashkral an o foro. Oun i vavar triinto kotar de ko rhareha paash vin glan kol foreskre voudya. Oun ko vavar triinto kotar vitse pre, te lell len o dourho peha! Yaake lau me i menshen dran Yerusalem palla o rhareha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

2 Ap ko tsiro, kai well o foro dren lino, chatche jek triinto kotar fun kol balla mashkral an o foro. Un i wawar triinto kotar de ko chareha paash win glan kol foreskre wudja. Un ko wawar triinto kotar witse pre, te lell len o ducho peha! Jaake lau me i menshen dran Jerusalem palla o chareha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 5:2
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Doleske tradau t'men kate te kote, te ačenn gar bouder khetne, yaake har phourdell o dourho dran o moulo tato them o phouss kate te kote.


Oun te poučenn yon toutar: Kay djas mer, pen lenge: O baro Devel penell: Ap koneste o merepen vella, ap koleste vell lo. Koon moulo dino vella i rhareha, kova vell moulo dino. Pral koneste i bok vella, kova merella i bokatar. Koon pandlo vella, kova vell pandlo.


Me anau kourepen, bok oun nasslepen mank lende, bis te kek lendar pral ačas an kava them, hoy dom len oun lengre phourende.


Kova penell o baro Devel: Kova, kay ačell an kava foro, kova vell o rhareha, i bokatar oun i nasslepastar maredo. Oun kova kay djal vin pash i Babilonarya, kova ačell djido, ninna te ačell leske či har peskro djipen.


An o enyato bersh, har o Sedekya o baro ray pral o them Youda his, an o deshto čon, vas o Neboukadnezar, ko baro ray dran o them Babilonia oun leskre tsele lourde pash o foro Yerusalem, oun his troul o foro trouyel tardo.


An o deesh-te-yekto bersh, kay o Sedekya baro ray his, ap o enyato dives an o starto čon, phagan yon an o foro dren.


Me tradau len krik pash menshende, kay prindjrenn yon gar, vitar gar lengre phoure, oun kamau o rharo pal lende bičrell, bis te yon lauter moulo hi.


O baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, penell: Denn garda ap kova, hoy vella! Denn kol djouvyen gole, kay i baro ropen krenna! Bičrenn pal kolende, kay hayvenn ropaskre gilya te givenn!


Oun i tsele menshe, kay troul leste trouyel hi, kolla, kay pash leste rikrenn, oun leskre lourde, kolen tradau me ap hake rigya. Oun o rharo lell len palla.


Oun leskre vi-rodede lourde venn o rhareha moulo dino. Oun kolla, kay djido ačenn, venn tradedo ap hake rigya. Oun t'mer dikenn oun hayvenn, te rakrom me, o baro Devel.


I tsiro vell, kay rhan dada pengre čaven mashkral an Yerusalem, oun čave rhan pengre daden. Yaake pharo vell miri phagi, hoy dau t'mende. Oun halauter, kay t'mendar pral ačenn, venn vin tradedo ap hake rigya.


O triinto kotar t'mendar merell ap i pharo nasslepen oun i bokatar. Oun i triinto kotar t'mendar vell glan o foro o rhareha moulo dino. Oun i triinto kotar t'mendar tradau vin ap hake rigya, oun me lau len palla o rhareha.


Rike kol ballendar čomone pale oun pande len tella an tiri baya.


T'men tradau me mank i menshende an i vavar themma, oun lau t'men o rhareha palla. T'maro them vell i moulo them, oun t'mare foryendar ačell či pral har barra.


Ninna te djan le pandles an i vavar them glan kolende, kay pandan len, moukau len kote o rhareha te marell. Me rikrau len an o yak, te krap len čilačepen, oun kek lačepen.


O baro Devel penell: “An o tselo them venn triin menshendar douy tele dino oun merenn. Kokres yek ačell djido.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ