Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 32:8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

8 I tsele momlia ap o bolepen pral toute venn kalo. Oun pral tiro them anau tamlepen. Kava penell o baro Devel, maro ray.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

8 I tsele momlia ap o bolepen pral tute wenn kalo. Un pral tiro them anau tamlepen. Kawa penell o baro Dewel, maro rai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 32:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o Devel penas, te venn momlia an o bolepen, hoy sikrenna: Kanna hi dives, oun kanna hi rati. Kolla sikrenna ninna: Kanna vell niyal, kanna vell o vend. Kanna vell i baro dives, kanna i nevo bersh.


Rakrell lo zoreles ap o kham, djal o kham gar pre. Oun i bolepangre momelentsa krell lo, te venn le gar diklo.


Oun o Mose hadas peskro vast pash o bolepen pre. Kote vas i kali rat pral o tselo them Egiptia. Triin divessa ačas li.


Kova, kay pral peskro dades oun peskri date bibarht vin rakrell, koleske djal har yek, koleskri momeli vin djal an i kali rat.


Palle hi touke, har te vals o kham tamlo, ninna o čon oun o bolepangre momlia. Oun pal hako brishin, venn pale neve volke.


I bolepangre momlia rhačenn bouder gar. Hi save koy, kay dikeh bouder gar. O kham vell kalo, sik pal kova kay lo pre djas. Oun o čon hi bouder gar djelto.


Oun i tsele bolepangre momlia perenn khetne. Oun o bolepen tserdell pes khetne har i liil, hoy vell khetne lino. Oun kol bolepangre momlia perenn tele har moule patria ap o drakengro rouk oun har fayge, hoy gar bares van ap i faygetikro rouk.


I phoub oun o bolepen trissenna glan lende, o kham oun o čon venn kalo, oun i bolepangre momlia rhačenn bouder gar.


Ap ko dives dell bouder kek shilapen oun kek djayepen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ