Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 30:9 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

9 An kava tsiro bičrau morshen vin, kay djan ap i shiffe an o them Etiopia. Kolla, kay kote djivenn, patsenn, te vell lenge kek čilačepen. Te venn mire bičepangre oun penenn lenge, har o themeske Egiptia djas, taprell len i bari daar. Te shounenn le, kay Egiptia paash hi, trissenn le i daryatar. Čačepah, kava dives vella!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

9 An kau tsiro bitchrau murshen win, kai djan ap i shiffe an o them Etiopia. Kolla, kai kote djiwenn, patsenn, te well lenge kek tchilatchepen. Te wenn mire bitchepangre un penenn lenge, har o themeske Egiptia djas, taprell len i bari daar. Te shunenn le, kai Egiptia paash hi, trissenn le i darjatar. Tchatchepah, kau diwes wella!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 30:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

oun yon darenn o themestar Youda. Hako kopo, kay vell o lab Youda vi-rakedo, trissenn le glan kova, hoy o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, penas, te anell lo pral lende.


Palle penas o baro Devel: Yaake har miro boudepaskro, o Yesaya, triin bersha nanges oun pirkenes trouyel nashas, te sikrell lo, hoy pral i themma Egiptia oun Etiopia vella,


Palle lenn kolla bari daar oun traash, kay patsan, te venn i lourde dran Etiopia lenge ap i rig, oun kay sharan pen, te denn i Egiptarya yak ap lende.


Te shounenn kova i Egiptarya, lenn le traash pral kova, hoy lenge pral Tirus penlo vas.


Shoun kanna, tou, kay kameh o bravlepen, oun patseh, kote kay beshdo hal, nay djal touke či, oun an tiro dji peneh: “Me hom i bareder. Kek vell zorleder har me. Me hom kek, kolakro rom merella, oun me hom kek, kolat kek čave hi.”


Te phagell o Edom khetne, trissell i phoub tel leste. Oun lengre golya venn shounlo pash ko Baro Lolo Pani.


Me, o baro Devel, penom ap i Babilonarya: Djan pre an o kourepen! Kourenn t'men i menshentsa, kay djivenn kek daryah an pengro them, oun kolenge kek čilačepen kamell. Yon djivenn kokres, oun lengre forya, len hi kek massurya, vitar kek voudya.


Me, o baro Devel penom kova, oun me krau les ninna yaake. Kava tsiro vas, te krap kova. Me rikrau man gar pale, te dap t'men i phagi, t'mer khaytenn man gar. Me krau miro dji gar pre t'menge. T'mer lenn t'mari phagi pal kova har djivan oun hoy kran. Kova penell o baro Devel, maro ray.


Oun i raya an kol themma pash o baro pani stenn pengre rayle beshepangre pre, oun djan lendar tele, oun rivenn pengre kouč baya oun shoukar gada vin, oun rivenn paash koola an. Oun beshenn ap i phoub oun moukenn gar tele te trissell.


I daar taprell i tsele menshen, kay pash o baro pani djivenn, oun shounenn, hoy touha djas. Oun lengre rayenge ačenn i balla tardo i trashatar. Oun lengre mouya venn parno.


Djiness, kova hoy penal glan-vi, vell čačepah yaake! An ko tsiro, kay vell kova, dikenn oun hayvenn le, te his i Debleskro rakepaskro mashkral lende.


Oun peneh touke: Me kamau pral ko them te perell, kay kek massurya troul leskre forya hi. Oun kamau pral kolende te vell, kay djivenn an o lačepen kek daryah. Kek massurya oun pandle voudya hi troul lengre gaba oun forya.


Oun me bičrau yag ap i forya an o them Magog, oun ap kolende, kay djivenn pash o baro pani, oun kolen kek daar hi vavarendar. Palle dikenn oun hayvenn le, te hom me o baro Devel.


O baro Devel, maro ray, das pes sovel pash peskro lab: O tsiro vella, kay taprenn le t'men yaake har mače tapedo venn i ranyentsa. Hakeno t'mendar hi har i mačo ap i raan.


Ko tsiro hi kanna gar koy, te vell kova yaake, hoy sikrom touke. Kova vell čačo ap peskro tsiro. Tou nay djineh čačepah, kay kova yaake vella. An kal laba hi kek rhorhepen. Ninna te vell kova gar yaake sik, de yak, te vell kova. Hi čačo, hoy penau: Kova vella oun ačell gar krik.


Ninna pral t'mende an o them Etiopia, bičrau lourden, kay marenn t'men o rhareha.


Yaake djala ko foreske, hoy hi yaake pre-phourdo, oun koleskre menshe patsenn, te djal lenge kek čilačepen, oun an pengro dji penenn: “Dell kek foro har maro foro!” Har mouklo vell ko foro! Divye firhe djivenna koy! Hakeno, kay nashell koy trouyel, sal pral leste, oun dell peskre vasta pral o shero khetne.


T'mer djinenna, o ray Yezous vella har i čorepaskro an i rati.


Oun kol panč morsha djan doureder oun van an o foro Layish. Oun yon dikan i menshen, kay koy his. Kolla djivan kek daryah, yaake har i Sidonarya ninna djivan, kek daryah oun kek kourepah. Oun an o tselo them his kek, kay dals len trad oun rikrals len tele. Oun yon his dour krik o forestar Sidon. Oun či oun kek his penepaske pral lende.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ