Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 3:23 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

23 Oun me krom man ap o drom oun djom vin an o telstouno them. Oun kote dikom me pale o raylepen o baro Deblestar, yaake har dikom les, har homs pash o pani Kebar. Oun me moukom man ap i phoub te perell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

23 Un me krom man ap o drom un djom win an o telstuno them. Un kote dikom me pale o railepen o baro Deblestar, jaake har dikom les, har homs pash o pani Kebar. Un me mukom man ap i phub te perell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 3:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

har i brishineskro bogo, hoy vell diklo ap o bolepen pal i brishin. Yaake sikras pes o baro Devel an peskro raylepen mange. Oun har les dikom, moukom man glan leste ap i phoub te perell. Oun me shounom yekes, kay rakras.


Oun o baro Debleskro raylepen, hoy his pash o voudar o kherestar, djas pale krik oun hadas pes pral kol bolepangre.


Oun kote dikom, har vas o raylepen o Israeleskro Deblestar foun kotar, kay o kham pre djal. Khetne ko raylepen vas i gole, har i gole, hoy bare panya denn. Oun dran o raylepen vas i momeli ap o tselo them.


Oun kova, hoy me dikom an kay visiona his har kova, hoy dikom, har homs pash o lengsto pani Kebar, oun ninna har kova, hoy dikom, har vas o Devel an o foro Yerusalem, te dell lo o foro paash. Oun me moukom man ap i phoub te perell glan leste.


Oun o morsh anas man pash o voudar, hoy ap i nordetikri rig hi, oun djas kote mantsa dren ap koy tikni glanstouni platsa glan o baro Debleskro kheer. Koy dikom, kava kheer his pherdo o baro Debleskro raylepen. Oun me moukom man ap i phoub te perell glan leste.


Kote dikom o Israeleskro Devel an peskro raylepen, yaake har les dikom an koy tala.


Oun o raylepen o Israeleskro Deblestar, kay his pral kol star bolepangren, kay kharan Keroubim, hadas pes foun kotar, oun djas pash o kheer, kote kay o voudar hi. Oun o baro Devel das ap ko morsheste gole, koleskre koola dran layntikro than his, oun koles i činepaskri ap peskri rig his,


Oun o Gabriel vas pash mande, kay me tardo homs. Oun i daar tapras man yaake zoreles, te perom ap i phoub. Yob penas ap mande: “Tou mensho, de yak oun shoun! Kova hoy dikal, kova hi ko tsireske, kay o tsiro kay phoubyake tele nashell.”


Oun o Korah las i tsele menshen khetne ap peskri rig, oun vas lentsa glan o Debleskro kheer pash o voudar. Koy vas o baro Debleskro raylepen glan i tsele menshende.


O Stefano, pherdo Debleskro Dourho, dikas an o bolepen pre, oun dikas o Debleskro raylepen oun o Yezouses ap o Debleskri čači rig tardo.


Oun yob penas: “Kek kol douyendar! Me hom o pralstouno pral o baro Debleskre lourdende. Oun kanna vom kay.” Kote peras o Yosua ap peskro mouy ap i phoub, oun mangas les an, oun penas ap leste: “Me hom tiro boudepaskro. Hoy penell miro ray ap mande, te krap?”


Oun har dikom les, perom glan leskre herya khetne, har voms moulo. Oun yob čivas peskro čačo vast ap mande, oun penas: “Ma dare! Mandar vas halauter. Oun lauter vella pale glan mande.


Hako kopo, kay krenn le kova, vitsrenn pen kol biish-te-star čačepangre phoure glan koleste tele, kay ap o rayeskro beshepaskro beshdo hi, oun sharenn koles, koleskro djipen gar pre-herella. Oun yon čivenn pengro sherengro sonakay glan o rayeskro beshepaskro tele, oun penenna:


Oun kol star zorele bolepangre penan: Amen! Oun kol čačepangre phoure vitsran pen glan o Debleste oun glan o bakro tele, oun sharan len.


Oun har las yob o liil, peran kol star zorele bolepangre oun kol biish-te-star čačepangre phoure glan o terno bakro tele. Oun hakenes lendar his i bashepaskri. Oun yon bashran i shoukar bashepen. Len his ninna sonakangre čare pherdo goudlo kasht, hoy o Debleske rhačedo vella, oun mishto soungella. Ko goudlo kasht hi o mangepen, hoy o Debleskre menshe pengro Deblestar mangan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ