Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 24:1 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

1 Oun o baro Devel rakras mantsa an o enyato bersh, an o deshto čon, ap o deshto dives an ko čon, oun penas:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

1 Un o baro Dewel rakras mantsa an o enjato bersh, an o deshto tchon, ap o deshto diwes an ko tchon, un penas:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 24:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o Yoyakin, ko ray pral o them Youda, das pes an i vasta ko rayestar dran o them Babilonia, oun djas vin pash leste: yob oun leskri day oun leskre pralstoune boudepangre oun bare lourde, ninna kol raya, kay an leskro kheer his. Oun o Neboukadnezar, ko baro ray dran o them Babilonia, čivas les stildes. An ko tsiro his o Neboukadnezar an o orhtato bersh baro ray.


An o enyato bersh, har o Sedekya o baro ray pral o them Youda his, an o deshto čon, vas o Neboukadnezar, ko baro ray dran o them Babilonia oun leskre tsele lourde pash o foro Yerusalem, oun his troul o foro trouyel tardo.


Har o Sedekya an o enyato bersh baro ray his, vas o baro ray pral o them Babilonia, o Neboukadnezar, peskre tsele lourdentsa glan o foro Yerusalem. Kova his ap o deshto dives an o deshto čon. Oun yob čivas peskre lourden troul o tselo foro, oun moukas čik pre te vitsrell troul o foro, te krell lo i drom, hoy djal pral ap o foreskri massouri.


Kova his o pančto bersh, har vas o baro ray Yoyakin pandles krik anlo an o them Babilonia.


An o eftato bersh an o pančto čon ap o deshto dives an ko čon, kote van morsha kol phourendar dran Israel pash mande, te poučenn le o baro Deblestar čomone. Oun yon beshan glan mande tele.


Oun ko vi-ladjedo koova, hoy kran, vell ap t'mende pale. Oun t'mer lenn t'mari phagi koleske, kay mangan i rhorhene deblen an. Palle dikenn oun hayvenn t'mer, te hom me o baro Devel, t'maro ray.


Tou mensho, čin touke kava dives an i liil, te vell gar bistedo, havo dives kova hi! Kava dives čivell o baro ray dran o them Babilonia peskre lourden troul o foro Yerusalem trouyel, te lenn le les dren.


An o 11. (deesh-te-yekto) bersh har hams an o pandepen, ap o ersto dives an o čon penas o baro Devel ap mande:


An o deshto bersh an o deshto čon ap o 12. (deesh-te-douyto) dives an ko čon penas o baro Devel ap mande:


An o 27. (biish-te-eftato) bersh an o yekto čon ap o yekto dives an ko čon penas o baro Devel ap mande:


An o 11. (deesh-te-yekto) bersh an o triinto čon ap o yekto dives an ko čon penas o baro Devel ap mande:


An o 12. (deesh-te-douyto) bersh ap o 12. (deesh-te-douyto) čon, ap o yekto dives an ko čon, penas o baro Devel ap mande:


An o 12 (deesh-te-douyto) bersh ap o 15. (deesh-te-pančto) dives an ko čon, penas o baro Devel ap mande:


An o 12. (deesh-te-douyto) bersh, kay mer pandlo krik lino hams, an o deshto čon, ap o pančto dives an ko čon, kote vas yek pash mande, kay nay nashas peske dran o foro Yerusalem, oun penas: O foro hi dren lino!


His an o 25. (biish-te-pančto) bersh, kay mer an o pandepen hams – kova his an o 14. (deesh-te-starto) bersh har o foro Yerusalem dren lino vas – ap o 10. (deshto) dives an ko bersh. Ap ko dives vas i zoor o baro Deblestar pral mande. Oun yob anas man an o foro Yerusalem.


An o shobto bersh, ap o pančto dives an o shobto čon homs beshdo an miro kheer. Oun i phoureder kolendar, kay van dran o them Youda pandles anlo an o them Babilonia, his glan mande beshdo. Kote peras i zoor o baro Deblestar, miro rayestar, ap mande.


Kova penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub: “Kol divessa an o starto, pančto, eftato oun deshto čon, kay i menshe či rhan, te rodenn le man, kal divessa venn i barhtelo tsiro o khereske Youda. An kal divessa givenn oun khelenn le i barhtyatar. T'menge penau, rodenn o čačepen! Oun denn yak, te vell kek čingepen mank t'mende!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ