Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 17:2 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

2 Tou, mensho, pen i menshenge dran o kheer Israel phare laba, oun pouč lendar, hoy kamenn kolla te penell!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

2 Tu, mensho, pen i menshenge dran o kheer Israel phare laba, un putch lendar, hoi kamenn kolla te penell!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 17:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun me penom: Ah, baro Devel, miro ray! Yon penenn mandar: Kol laba, hoy kova rakrell, hi laba, hoy kek hayvell!


Pen mire menshenge, kay moukenn pen či mandar te penell, save laba, hoy sikrenn lenge, har kova lenge vella! Pen lenge: Kava penell o baro Devel, maro ray: Čip i piri pral i yag, oun čip ninna pani dren!


Me, o baro Devel, hom tiro Devel foun ko tsiro, kay anom tout dran o them Egiptia. Me moukau tout pale an plarhtene khera te djivell, har an ko tsiro, har homs pash toute an o moulo tato them.


Me rakrom ap mire rakepangre, oun sikrom lende boud kope, hoy vella. Dran lende moukom t'menge trad te dell.


Oun yaake vas kova čačo, hoy o Debleskro rakepaskro glan i rah tsiro penas: O Devel penas: Me rakrau ap lende save labentsa, kay i khatedo čačepen dren hi. Me penau lenge kova, hoy kek mensho djinas, yaake rah har i phoub tardo hi.


Kanna dikah o Debleskro koova gar mishto. Mer dikah kova yaake har an o phouro blendari. Yek dives vella, kay dikah mer o Debles, har yob hi. Lauter, hoy me kanna lestar djinau, hi tikne kotya. Vell ko dives, kay prindjrau les yaake, har yob man prindjrella.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ