Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 12:3 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

3 Tou mensho, le tire koola khetne, har te vals yek, kay hounte djal an o pandepen. Oun kre tout pral o dives ap o drom, te nay dikenn kova halauter. Glan lengre yaka djas tou kote vin, kay khere hals, oun djas ap i vavar platsa. Yaake te nay vals, te djal lenge i yaka pre – kolenge, kay moukenn pen či te penell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

3 Tu mensho, le tire koola khetne, har te wals jek, kai hunte djal an o pandepen. Un kre tut pral o diwes ap o drom, te nai dikenn kowa halauter. Glan lengre jaka djas tu kote win, kai khere hals, un djas ap i wawar platsa. Jaake te nai wals, te djal lenge i jaka pre – kolenge, kai mukenn pen tchi te penell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 12:3
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yaake moukom len kova te krell, hoy yon kaman, oun moukom len pal pengro shero te djal.


Le tiro koova khetne, Yerusalem! I lourde hi troul toute tardo ap hake rigya.


Te peneh lenge halauter, nay vell, te denn le yak ap kova, oun djan tele hakeno peskro čilačo dromestar. Palle rikrau man tele, te anap koy bibarht pral lende, hoy kamom ap lende te anell ko čilačepaske, hoy yon kran.


O baro Devel penas ap mande: Kre touke i kasht oun čip les ledertikre doryentsa troul tiri meen, har i kasht troul i groumyakri meen čiddo vell!


Te shounenn i menshe dran Youda, havi bibarht kamau pral lende te anell, nay vell, te moukenn le pengro čilačo drom oun venn pale pash mande, te nay lap lengri doosh oun lengro čilačepen lendar krik.


Nay vell, te moukenn le pengro čilačo drom oun mangenn pen tele glan o baro Debleste oun venn pale ap leskro drom. Palle nay rikrell o baro Devel peskri bari rholi pale, hoy les ap kal menshende hi, oun hounte dell len gar koy phari phagi, kolah lo len trad das.


T'mer shounan gar ap mande, oun dan kek garda ap mire laba. T'mer djan pal t'maro shero, oun kran boudeder čilačepen har t'mare phoure.


Oun me krom yaake, har mange penlo vas. Miro koova hidjrom pral o dives yaake vin, har yek, hoy hounte moukell peskro them. Oun har rati vas, phagom barra vin dran i massouri mire vastentsa. Oun har tamlo vas hidjrom halauter koy vin, lom les ap miri phik, oun djom mange glan lengre yaka.


Yon hi save menshe, kay moukenn pen či te penell. Doleske krau, te nay rakress bouder gar, oun nay dess len bouder gar trad.


Ap ko tsiro kay rakrau pale touha, krau me tiro mouy pre. Oun tou peness palle ap lende: Kava penell o baro Devel, maro ray … Koon kamell te shounell, kova shounell ap toute. Koon kamell gar te shounell, kova shounell gar ap toute. Yon hi menshe, kay moukenn pen či te penell.


Pen ap lende: O baro Devel, maro ray penell: Me dau man sovel pash miro djipen: Mange hi gar shoukar, te merell o čilačo mensho. Na-a me kamaus, te djal lo peskro čilačo dromestar tele, oun djivell lo! Doleske, djan tele t'mare čilače dromendar! Hoske kamenn t'mer te merell, t'mer dran o kheer Israel?


Te khaytenn len kova čačepah, hoy le kran, palle sike len, har o kheer vi-dikell oun kerdo hi, leskre dromma oun voudya oun halauter, hoy koy pashel hi. Pen lenge, hoy yon hounte krenn, oun hoy lendar kamau, te mangenn le man kate an kava kheer an. Oun čin kova glan lengre yaka an i liil, te hayvenn le halauter, hoy oun har le čomone hounte krenn, te rikrenn le pen ap kova, oun krenn yaake!


“T'mer menshe an o foro Yerusalem! T'mer maran o Debleskre rakepangren, oun dan kolen i barrentsa moulo, kay o Devel pash t'mende bičras. Boud kope kamom t'men pash mande te lell, te dap garda ap t'mende, har i karhni ap peskre ternende garda della, oun lell len tel peskre phora. Oun t'mer kaman gar.


Kanna penas o ray pral o drakengro them ap peste: Hoy krap? Me bičrau miro čaves, koles, kay me kamau o tselo djiyeha. Koles vitsrenn yon gar vin.


Har kamaus, te vans le gosevo! Palle hayvans le, hoy ap lende vella.


Har kamoms, te ačans lengre djia hako tsiro yaake, te rikrenn le man glan pengre yaka, oun te denn le yak ap mire tsele laba! Palle djals lenge oun lengre čavenge mishto o tselo tsireske.


ninna te kamenn le gar ap leste te shounell. Yob rakrell lačes lentsa, te anell lo len ap o čačo drom! O Devel nay dell len o dji, te moukenn le pengro čilačo drom, oun te hayvenn le, hoy o čačepen hi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ