Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esra 8:19 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

19 Koy pashel van o Hashabya oun o Yeshaya dran i familya Merari, oun leskre phrala oun lengre morsh čave, khetne 20 (biish) morsha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

19 Koi pashel wan o Hashabja un o Jeshaja dran i familja Merari, un leskre phrala un lengre mursh tchawe, khetne 20 (biish) mursha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esra 8:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Levi: Leskre čave his: o Gershon, o Kohat oun o Merari.


Mank i Levitarya his kalla, kolen o David i boudi das, te givenn le an o Debleskro kheer. Kova his an ko tsiro, har o Debleskro morhton kol deesh labentsa khere anlo vas, oun an o Debleskro kheer dren čiddo vas.


koleskro dad his o Elkana, koleskro dad his o Yeroham, koleskro dad his o Elyel, koleskro dad his o Toa,


Oun maro Debleskro kamlo vast his pral mende. Oun yon anan menge i gosevo morsh dran i familya Mali, i Levitari. O Levi his i čavo o Yakobestar. Kava morsh kharas Sherebya. Oun pash leste his leskre čave oun phrala. Khetne his le 18 (deesh-te-orhta) morsha.


Palle van gomme 220 (douy-sheel-te-biish) boudepangre, te boudrenn le an o Debleskro kheer. Lengre laba hi lauter pre-činlo. Yon van kol menshendar, kay o David oun i pralstoune vin rodan, te boudrenn le i Levitarenge an o vast.


Oun me rodom mange 12 (deesh-te-douy) dran i pralstoune rashayende vin, koy pashel o Sherebya oun o Hashabya oun deesh vavar Levitarya.


oun lengre phrala: Shekanya, Hodiya, Kelita, Pelaya, Hanan,


Pal koleste boudran i Levitarya: o Rehoum, koleskro dad o Bani his; o Hashabya, kova his o pralstouno pral o paash them troul o foro Kehila. Yob boudras ap i massouri ap kava kotar them;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ