Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esra 7:12 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

12 Me, o Artaxerxes, o ray pral i tsele raya, penau ap o Esra, ko rashay oun sikepaskro i labendar ko Deblestar, kay an o bolepen hi. Boud barht touke!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

12 Me, o Artaxerxes, o rai pral i tsele raja, penau ap o Esra, ko rashai un sikepaskro i labendar ko Deblestar, kai an o bolepen hi. Bud bacht tuke!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esra 7:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o Ben-Hadad, ko baro ray pral o them Syria, čivas peskre tsele lourden khetne. Oun 32 (triyanda-te-douy) vavar bare raya pengre lourdentsa his leha. Ninna his graya oun kourepangre vourdya pash lende. Oun lentsa halauterentsa djas yob glan o foro Samaria. Oun yon čivan pen troul o foro, oun pandan o foro dren, te kourenn le pen o foreha.


Yaake rakrell o Cyrus, ko ray pral o them Persia: O baro Devel an o bolepen das man i tsele themma ap kay phoub. Oun yob penas mange, te krap leske i kheer an o foro Yerusalem an o them Youda.


Koy bičras lenge o ray pral o them Babilonia kava liil oun moukas lenge te penell: Touke Rehoum, ko pralstuneske oun touke Shimshay, ko činepaskro, oun t'menge vavarenge halauterenge an o foro Samaria oun kol vavarenge halauterenge ap i vavar rig o panyestar Eufrat: Barht t'mentsa!


Pal kava koova, an ko tsiro, kay o Artaxerxes o baro ray pral o them Persia his, djivas an o them Babilonia i biboldo, koleskro lab Esra his. Leskro dad his o Seraya, koleskro dad o Asarya, koleskro dad o Hilkiya,


Oun o ray Artaxerxes moukas i liil te činell, te dell lo les o rashayeste, o Esra. Kova his i sikepaskro oun prindjras mishto o Debleskre laba oun djinas, hoy o baro Devel peskre menshendar, o Israel, kamell. An ko liil his kal laba tardo:


Kava morsh Esra djas vin dran o them Babilonia, te djal lo an o foro Yerusalem. Yob his i sikepaskro, oun djinas kol laba mishto, hoy an o Moseskre lila činlo hi. Kol laba das o baro Devel peskre menshende Israel. Oun har o Esra gomme an Babilonia his, rikras o baro Devel peskre vasta pral leste, oun kras, te das o baro ray o Esraes halauter, hoy yob lestar mangas.


Yob penas: “Čačepah, mire tsele pralstoune lourden hi yaake boud penepaske har bare raya.


Kava penell o baro Devel, maro ray: Me moukau o Neboukadnezar, ko baro ray dran o them Babilonia, ko zorleder i tsele rayendar, pral toute, Tirus, te vell foun kotar, kay norden hi. Oun khetne leha venn graya, vourdya o kourepaske, klissepangre oun boud boud lourde.


Tou miro baro ray, hal o bareder i tsele rayendar. O bolepaskro Devel kras, te val baro ray, das tout zoor oun kras tout bares.


Oun o baro ray penas ap o Daniel: “Čačepah t'maro Devel hi o Devel pral i tsele debla, oun o ray pral i tsele bare raya ap kay phoub. Yob sikrell kova, hoy khatedo his oun kek djinas. Yaake nay penal tou menge, hoy koy souni kamas te penell.”


Yob vella ap o čačo tsiro. Ko tsiro djinell o Devel. Koles sharah mer! Yob kokres hi o baro ray, oun bareder oun zorleder har lauter. Yob hi ko baro ray pral i tsele rayende.


Oun yon kourenn pen ko terno bakreha. Oun o terno bakro hi zorleder har yon. Yob hi o ray pral i tsele rayende, oun o pralstouno pral i tsele pralstunende. Oun pash leste hi kolla, kolen yob gole das oun vin rodas, kolla, kay ap leste patsenna.”


Ap leskro ripen oun ap leskri pralstouni heri hi i lab činlo, hoy kharella: o ray pral i rayende oun o pralstouno pral i pralstunende.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ