Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esra 4:11 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

11 Oun kal laba his tardo an ko liil: Ap o baro rayeste Artaxerxes, i morshendar ap i vavar rig o panyestar Eufrat. Mer ham tire boudepangre,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

11 Un kal laba his tardo an ko liil: Ap o baro rajeste Artaxerxes, i murshendar ap i wawar rig o panjestar Eufrat. Mer ham tire budepangre,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esra 4:11
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Palle činas yoy lila an o Ahabeskro lab, čivas i sikepen koy pre, hoy sikras, te van kal lila o Ahabestar, oun bičras len ap i phourende oun pralstunende, kay khetne o Naboteha an o foro Yesreel djivan.


Oun ninna te hi len daar i vavar menshendar an o them, čivan le i sasterni rhačepaskri pre ap peskri phouri platsa, oun anan kote firhen o baro Debleske, oun rhačran len koy pre. Kova kran le taysarlake oun ratsyake.


mer činah kava liil khetne i menshentsa dran kol vavar themma, kolen o baro oun zorelo Asenappar an kava them moukas te anell, te djivenn le an o foro Samaria oun an i vavar forya ap i vavar rig o panyestar Eufrat.


oun kamah touke te penell, kay i bibolde, kolla kay dran tiro them kay pral pash mende van, kolla hi kanna an o foro Yerusalem oun kamenn ko foro pale pre te čivell, ko foro, kolestar i menshe yaake divyo oun čilačo hi. Yon čivenn bar ap bar, te venn i massurya ko forestar kerdo. I telstoune barra hi pale neves čiddo.


Kava hi ko tele činlo liil, hoy vas bičedo ap o rayeste Darius. Kava liil moukas o Tattenay te činell khetne o morsheha Shetar-Bosnay oun lengre malentsa, kol čačepangre an o them, kay ap i vavar rig o panyestar Eufrat his.


Oun o ray Artaxerxes moukas i liil te činell, te dell lo les o rashayeste, o Esra. Kova his i sikepaskro oun prindjras mishto o Debleskre laba oun djinas, hoy o baro Devel peskre menshendar, o Israel, kamell. An ko liil his kal laba tardo:


Koy djouvel penas ap leste: “Tou hal i biboldo. Me hom i Samaritetsa. Har nay mangeh tou mandar pani, te dap tout te piyell? I bibolde rhan gar khetne i Samaritentsa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ