Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskro tsiro 22:17 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

17 O Debleskro Dourho oun o terno bakreskri pirni penenna: “Ab!” Oun koon kova shounell, penella: “Ab!” Oun kones troush hi, kova vella! Koon kamell, kova lell čičeske o pani, hoy o djipen dell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

17 O Debleskro Ducho un o terno bakreskri pirni penenna: “Ab!” Un koon kowa shunell, penella: “Ab!” Un kones trush hi, kowa wella! Koon kamell, kowa lell tchitcheske o pani, hoi o djipen dell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskro tsiro 22:17
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O baro Debleskro bolepaskro hi troul kolende, kay djivenn o baro Debleha, oun lell len vin dran i bibarht.


Ap ko tsiro, kay lell t'men o Devel vin, venn t'mer yaake barhtelo har troushele menshe barhtelo hi, te hatsenn le pani.


oun penenn: “Avenn, te djas pre ap i berga o baro Deblestar, pash o kheer o Yakobeskro Deblestar, te sikrell lo men peskre dromma, te djinas, hoy lo mendar kamell.” O baro Debleskre laba djan vin dran Sion. Dran o foro Yerusalem rakrell lo i menshentsa.


T'mer menshe, kay venn pal o Yakob, avenn, te djas o drom, kay o baro Debleskri momeli men sikrell, har te djivas.


Yon poučenn pal o drom ap i berga Sion, kote kamenn le te djal: “Avenn, te kras men ap o drom pash o baro Debleste! Mer kamah pale leskre menshe te vell, oun yob te vell maro Devel! Kova te ačell yaake hako tsiro, mer kamah les gar te bistrell.”


Oun ko morsh anas man palpale pash o voudar o Debleskro kherestar. Leskri glanstouni rig his koy rig, kay o kham pre djal. Kote dikom pani, hoy nashas tel o voudar vin. Kava pani nashas i kotar tele ap koy glanstouni rig o kherestar pash koy rig, kay o kham pralstounes tardo hi. Palle djas lo kote, kay koy rhačepaskri tardo hi, doureder ap koy rig, kay o kham pre djal.


Boud menshe dran vavar themma venn kay, oun penenn: “Avenn, djas pral ap i berga o baro Deblestar, pash ko kheer kolestar, kay o Yakobeskro Devel hi. Kote sikrell yob mende, har te djas ap leskro drom, te djivas mer yaake har yob kamell.” I berga Sion hi koy platsa, kay sikrell yob i menshende, hoy lo lendar kamell. Oun dran Yerusalem djan save menshe vin, kay penenn i vavarenge o baro Debleskro lab.


Har kol douy kova shounan, djan le o Yezouseske palla.


Penas o Yezous ap late: “Te djinals tou, hoy o Devel kamell tout te dell, oun koon toutar ko pani mangella, mangals tou mandar, te dap tout o pani. Oun me doms tout o pani, hoy dell o djipen.”


“Romeha,” penas koy djouvel, “tout hi či, kay leh ko pani nay vin. Oun ko pani hi tel an i phoub. Kay kameh tou ko pani, hoy dell o djipen, te lell?


Koon ko pani piyella, hoy me les dau, kova lell an peskro tselo djipen bouder kek troush. Ko pani, hoy me les dau, vell an leste i djido pani, hoy dell les o djipen, hoy gar pre-herella.”


“Avenn oun dikenn! Me taprom i morshes, kova djinas halauter pral mande. Nay hi yob ko Kristo?”


Ap ko pralstouno oun shoukeder dives, vas o Yezous pale glan kol tsele menshende, oun das gole: “Kones troush hi, kova te vell pash mande oun piyella!


Oun o Devel krell len čičeske čačo oun erligo dran leskro baro lačepen. O Yezous Kristo playsras lenge peskro rateha.


An maro shero hi bouder gar ko koova, hoy hi kol menshen an pengro shero, kay prindjrenn o Debles gar. Mer lam o Debleskro Dourho. Doleske djinah, hoy o Devel menge kras.


Oun me shounom, har i rakepen dran o bolepen penas: “Čin kova an i liil dren: Kanna oun an ko tsiro, hoy vella, hi kolla barhtele, kay merenna oun rikran zoreles pengro patsepen ap o rayeste, o Yezouseste.” “Ava,” penell o Debleskro Dourho, “lenge djal lačes, oun yon bistrenn pengri tseli phari boudi. Kova, hoy yon kran o Debleske hi gar bistedo an o bolepen.”


Shounenn halauter mishto, hoy o Debleskro Dourho penella ap i patslende! Kova, kay zoreles an o patsepen ačas, oun gar pre das, koles dau te rhal ko roukestar, hoy o djipen della, kova, hoy tardo hi an o Debleskri shoukar baar.”


Oun me dikom o Debleskro foro, o nevo Yerusalem, har vas ko foro tele o Deblestar dran o bolepen. O foro his shoukar kerdo har i terni čay, kay romedinerell oun shoukar kerdo vas peskro romeske.


Oun yob penas pale: Halauter vas yaake, har penom. Mandar vas halauter. Oun lauter vella pale glan mande. Me hom o glanstouno oun o palstouno. Kones troush hi, kova lell mandar o djido pani čičeske.


Oun pash mande vas yek kol efta bolepangrendar, kay čoran kol efta čare vin, te vas efta kope i bari phagi pral i phoub. Pal kova vas kek vavar phagi pral i phoub. Ko bolepaskro vas pash mande, oun rakras mantsa, oun penas: “Ab kay! Me sikrau toute koy čat, kay rodas peske o terno bakro vin, te romedinerell lo lat.”


Oun yob sikras man o baro lengsto pani, hoy djoudjo hi har i djoudji vali. Ko pani dell o djipen oun vell kotar, kay hi o beshepaskro o Deblestar oun o terno bakrestar.


Me, o Yezous, bičrom miro bolepaskres pash t'mende, te penell lo kava koova i patslenge. Me hom o Davideskro čavo. Me hom koy rayli bolepaskri momeli, hoy djal pre taysarlake ap o bolepen.”


O terno bakro, hoy mashkral o Debleskro beshepaskro hi, kova dell yak ap lende, har i bakrengro ray ap peskre bakre yak della, oun anell len pash o pani, hoy o djipen della. Oun o Devel khossell hake sva ap lengre yaka tele.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ