Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskro tsiro 2:18 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

18 “Čin kava liil ap o Debleskro boudepaskro, kay dell yak ap i patslende an o foro Tiatira: Kava penell o Debleskro čavo, koles hi yaka har i yag, oun herya har sonakay.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

18 “Tchin kau liil ap o Debleskro budepaskro, kai dell jak ap i patslende an o foro Tiatira: Kawa penell o Debleskro tchawo, koles hi jaka har i jag, un herja har sonakai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskro tsiro 2:18
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kava baro ray penell: “Moukenn man t'menge kova te penell, hoy o baro Devel kamell te krell. Yob penas ap mande: Miro čavo hal tou. Kava dives vom tiro dad.


Oun leskro beč oun per his har ko kouč bar, hoy kharell Krisolit. Oun leskro shero oun mouy dikas vin har koy yag, hoy ap o bolepen pral oun tele djal. Oun leskre yaka his har yag. Oun leskre moussya oun herya his har lolo saster. Oun leskro rakepen his, har te rakrans boud menshe.


Oun har yob yaake rakras, vas i parni folka pral lende tele. Oun dran koy folka vas o rakepen, hoy penas: “Kava hi miro čavo! Koles kamau o djiyestar. Yob krell man barhtelo. Shounenn ap leste!”


Ko pralstouno lourdo oun kol vavar, kay khetne leha ap o Yezouseste yak dan, kolla dikan, te vas i phoub trisslemen, oun hoy lauter koy djas. Koy tapras len i bari daar. Oun yon penan: “Kava morsh his čačepah o Debleskro čavo.”


Oun i rakepen dran o bolepen penas: “Kava hi miro čavo, koles me kamau. Pral leste hom me barhtelo.”


O bolepaskro penas ap late: “O Debleskro Dourho oun leskri zoor vell pral toute. Doleske vell o ternepen o Deblestar oun vell Debleskro čavo kharedo.


Ko lab vas i mensho, oun djivas pash mende. Oun mer dikam leskro raylepen oun leskri zoor, kay o Devel peskro čaves das. Kova his pherdo lačepen oun čačepen.


“Sikepaskro,” penas o Natanael, “tou hal o Debleskro čavo. Tou hal o baro ray pral Israel.”


Man hi o dadeskro vast. Oun miro dad bičras man ap kay phoub. Me te penau, kay hom o Debleskro čavo, har nay penenna t'mer ap mande: Tou kreh, har te vess o Devel?


O Devel kamas i menshen yaake boud, te das lo lenge peskro yek čaves. Les his kek vavar. Hakeno, koon patsell ap leste, djal gar nashedo. Yob lell ko djipen, hoy gar pre-herella.


Koon ap leste patsella, pral koleste vell kek phagi vi-rakedo. Koon gar ap leste patsella, pral koleste hi i phagi vi-rakedo doleske, kay patsas lo gar ap o Debleskro čaveste.


Čačepah, me penau t'menge: Ko tsiro vella oun hi kanna kay, kay i moule shounenn i gole o Debleskro čavestar. Oun kolla, kay shounenn, kay dell yob gole, kolla djivenna.


Koy his i djouvel, kay mangas kote o Debles an. Yoy his i bikepaskretsa oun bikras ripya dran lolo than. Koya kharas Lydia. Yoy his dran o foro Tiatira. Kolake kras o ray Yezous o dji pre. Oun yoy shounas, hoy o Paulo penas, oun vas patslo.


Koy van le pash o pani, oun ko pralstouno penas: “Koy hi pani. Hi mange čomone an o drom čiddo, te moukap man te taufrell?”


O Devel rikras peskro čaves gar pash peste. Yob das les menge lauterenge an o merepen. Patsenn t'mer gar, te dell lo men khetne leha kova lauter, hoy yob menge penas?


Oun ko rakepen penas: “Čin an i liil, hoy tou dikeh! Oun biče ko liil ap kol patslende, kay an kol efta forya khetne venna: Efesus, Smirna, Pergamon, Tiatira, Sardes, Filadelfia oun Laodicea!”


“Čin kava liil ap o Debleskro boudepaskro, kay dell yak ap i patslende an o foro Efesus: Kava penell kova, kay rikrell kol efta bolepangre momlia an peskro čačo vast, oun kay djal mashkral kol efta sonakangre momlia trouyel.


T'mer vavar patsle an o foro Tiatira, kay gar pal kol rhorhene laba djivan, oun ko bengeskro drom gar prindjrenna, ap t'mende penau me: Me penau t'menge či vavar koova, hoy t'mer hounte krenna,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ