Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskro tsiro 10:6 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

6 oun das pes sovel pash koleste, kay djivella kanna oun hako tsiro, kova hoy o bolepen kras, oun lauter, hoy an leste hi, ninna i phoub oun lauter, hoy ap late hi, oun ninna o baro pani, oun lauter, hoy an leste hi. Oun o bolepaskro penas: “O tsiro hi trouyel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

6 un das pes sowel pash koleste, kai djiwella kanna un hako tsiro, kowa hoi o bolepen kras, un lauter, hoi an leste hi, ninna i phub un lauter, hoi ap late hi, un ninna o baro pani, un lauter, hoi an leste hi. Un o bolepaskro penas: “O tsiro hi trujel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskro tsiro 10:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koy penas o Abram ap leste: “Me dau man sovel glan o baro Debleste, kay hi o Devel pral halauter, oun kras o bolepen oun i phoub:


An shob divessa kras o baro Devel o bolepen oun i phoub, o pani oun halauter, hoy koy dren hi. Oun o eftato dives kras lo či. Doleske penas lo: Kava dives hi i baro dives mange. Kava dives hi miro.


Palle anau me t'men an ko them, koleske me miro vast dom, oun man sovel dom, te dau les o Abrahameste oun o Isaakeste oun o Yakobeste. Kava them dau me t'mende, te vell lo t'maro them. Me, o baro Devel, dau les t'mende.”


Pen lenge: Kava penell o baro Devel, maro ray: Me rodom i Israelitarya vin, te venn le mire menshe. Har yon gomme an o them Egiptia his, penom lenge, koon me hom. Ava, me hadom miro vast pre, te dap man sovel, oun penom kolenge dran o kheer Yakob: Me, o baro Devel, hom t'maro Devel.


Oun me shounom ko morshes, kay an layntikre koola rido his, oun pral ko lengsto pani tardo his. Oun kova hadas peskro čačo oun peskro servo vast pre ap o bolepen, oun das pes sovel pash koleste, koleskro djipen gar pre herella, oun penas: “Yek tsiro oun douy tsirya oun i paash tsiro. Oun ap ko tsiro, kay o Debleskre menshe pale khetne djivenna, oun bouder gar kate te kote tradedo hi, palle hi kova lauter kerdo.”


čačepah, t'mer venn gar an ko them, kay me hadom miro vast oun dom man sovel, te nay djivenn koy dren. Kokres o Kaleb, koleskro dad o Yefunne hi, oun o Yosua, koleskro dad o Noun hi, kolla douy venn koy dren.


Me hom o djido. Oun me homs moulo, oun kanna hom djido oun djivau hako tsireske. Man hi i zoor pral o merepen. Oun man hi o klidepaskro an o moulengro them.


Lauter kolla, kay djivenna an o bolepen, lengro dji dell gole i barhtyatar. Kol vavar, kay djivenn ap i phoub oun ap o baro pani, i bibarht vell ap lende. Pash lende vas o beng. Leske ačell gar boud tsiro. Kova djinell lo. Doleske hi les i bari rholi.


Oun o eftato bolepaskro čoras peskro čaro vin an o dourho, hoy djal pral i phoub. Oun dran o Debleskro kheer vas i rakepen kote vin, kay o rayeskro beshepaskro hi, oun penas zoreles: “Kanna hi lauter kerdo.”


Oun yob penas pale: Halauter vas yaake, har penom. Mandar vas halauter. Oun lauter vella pale glan mande. Me hom o glanstouno oun o palstouno. Kones troush hi, kova lell mandar o djido pani čičeske.


Hako kopo, kay krenn le kova, vitsrenn pen kol biish-te-star čačepangre phoure glan koleste tele, kay ap o rayeskro beshepaskro beshdo hi, oun sharenn koles, koleskro djipen gar pre-herella. Oun yon čivenn pengro sherengro sonakay glan o rayeskro beshepaskro tele, oun penenna:


“Tou, o Devel, maro ray, tou hal moldo, te less o raylepen, oun o sharepen, oun i zoor. Tou kral o bolepen oun i phoub. Yaake, har tou kamal, yaake kral tou kova, oun vas kova.”


Oun yaake sharenn kol star zorele bolepangre koles, kay ap o rayeskro beshepaskro beshdo hi, oun yon hadenn les oun krenn les baro, oun parkrenn pen pash leste, kay djivell hako tsireske.


Oun hakenes lendar las i parno ripen. Oun yek penas ap lende: “Moukenn tele i tikno tsiro! T'mare phrala, kay boudrenn o Debleske har t'mer boudran, kolendar venna ninna maredo, yaake boud har o Devel moukell, te venn le maredo.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ