Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 94:20 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

20 Tou čival tout gar khetne kolentsa, kay čačepangre morsha hounte vans, oun yon djan gar pal o čačepen, oun penenn ap o rhorhepen: “Kova hi o čačepen.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

20 Tu tchiwal tut gar khetne kolentsa, kai tchatchepangre mursha hunte wans, un jon djan gar pal o tchatchepen, un penenn ap o chochepen: “Kowa hi o tchatchepen.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 94:20
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun yob čivas i baro dives dren an o orhtato čon, ap o deesh-te-pančto dives, te vals ko dives har kol bare divessa an o them Youda. Oun ap i rhačepaskri rhačras lo firhen. Kova kras lo an Betel, kote rhačras lo firhen kol terne groumyenge dran sonakay, hoy lo kras. Oun kote an Betel čivas lo rashayen an pengri boudi dren, te his le rashaya ap kol moulne platse, hoy lo kras, kay mangenn le i moule deblen an.


Ap o čilačeste penell o Devel: “Hoske leh tou mire laba an o mouy? Hoske peneh, me voms tiro Devel?


I gili o rayeske pral i gipangre. O David kras kay gili,


T'mer zorele, rakrenn t'mer čačepah o čačepen vin pral i menshende? Denn t'mer hakeneste peskro čačepen?


I gili o Asafestar. O Devel hi tardo mashkral o bolepaskro tsillo, oun rakrell o čačepen vin pral i debla.


Kova, kay kamell či o Debleskro dromestar te djinell, oun palle mangell lo čomone o baro Deblestar, koleskro mangepen hi djoungelo glan o Debleskre yaka.


Ninna dikom ap i phoub, kote kay hounte rakrans i čačepangre o čačepen, his o čilačepen o ray. Oun kote, kay hounte djans le pal o čačepen, rakran le rhorhepah.


Hi feteder o themeske, te hi les i baro ray, kay dikell koy pre, te vell ap o harhetikro them boudedo, te vell i menshen doha djipaske.


Havi bibarht vell ap kolende, kay krenn čačepangre laba vin, hoy denn i menshen gar lengro čačepen, oun činenn laba pre, hoy krenn lenge o djipen phares.


T'mer patsenn, kay hi o čilačo dives dour krik t'mendar. Djinenn: Kova, hoy krenn, moukell ko dives sikeder te vell, kay čilače raya pral t'mende venn.


Ko čilačo koova, hoy kol raya, o Omri oun o Ahab, t'menge glan kran, kova kran t'mer ninna. Oun hoy yon penan, kova kran t'mer ninna. Doleske krau me dran t'maro foro i moulo foro. Oun pral t'mende, kay kote djivenn, san i vavar menshe. Bari ladj vell pral t'mende.


Kol bare rashaya oun kol Farisarya penan, te djinell yek, kay yob hi, hounte penell yob les, te taprenn yon les nay.


Kanna anan le o Yezouses dran o Kayafeskro kheer vin, oun anan les an o baro kheer o themeskro rayestar, kay i Remari his. His taysarlake. I bibolde djan gar leha an ko baro kheer dren, te venn le gar pale-čiddo. Yon kaman te nay rhan le ko rhapen ap ko baro dives, kay kharella Passa.


Len his daar kol pralstoune biboldendar. Doleske rakran yon yaake. I pralstoune bibolde kaman hakenes pale-čiddo te krell, kay penella o Yezousestar: Yob hi o baro ray, kolestar o Devel penas, te vell yob.


Oun o Saul penas: “Shoun, Ahimelek!” Oun yob penas: “Kate hom, miro ray!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ