Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 83:18 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

18 An ladj oun traash ap lende hako tsireske, te merenn le an i ladj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

18 An ladj un traash ap lende hako tsireske, te merenn le an i ladj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 83:18
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Abraham das koy platsa ko lab O baro Devel dikella. Yaake vell bis kay dives penlo: Ap koy berga, kay o baro Devel dikella.


Shoun man, baro Devel, shoun ap miro rakepen, te hayvenn kalla menshe, kay tou, baro Devel, maro Devel hal, yaake te aness tou lengre djia pale pale pash toute.”


Kanna, maro baro Devel, le men vin dran o vast o baro rayestar pral o them Assour, te nay dikenn oun hayvenn i menshe an i tsele themma ap kay phoub, kay tou, baro Devel, kokres o Devel hal.”


Dran o raylepen glan leste djan leskre volke doureder, brishineskre barra oun barra, hoy rhačran, peran dran lende.


Mou vell ladj oun praasepen ap kolende, kay kamenn miro merepen! Mou venn le pale-čiddo oun ladjenn pen, kolla, kay rodenn miri bibarht!


Yon praasenna oun rhorhenna. Hako labeha, hoy yon penenn, doukrenn le tout. Mouk lengro pre-phourdepen i shello lenge te vell, yaake te hounte perenn le, oun venn kokres dren pandlo.


I menshe an vavar themma, peran an koy rheb, hoy yon i vin hadan. An koy netsa, hoy yon vin čivan, tapran le pen kokres.


Baro Devel, me parkrau man pash toute o tselo djiyeha, oun rakrau pral ko tselo baro koova, hoy tou kral.


I čilače venn baro har o zenlepen. Kolenge, kay čilačo koova krenna, djal mishto. Kova lauter vell, te venn le krik lino hako tsireske.


Tou, baro Devel, hal o pralstouno pral i tseli phoub. Tou hal bareder har i tsele debla.


oun sikrom man o Abrahameste oun o Isaakeste oun o Yakobeste. Har vom pash lende, sikrom lende, kay hom o zorelo Devel. Miro lab baro Devel, moukom len gar te djinell.


Me hom o baro Devel, kova hi miro lab. Oun ko raylepen, hoy mange hi, dau me kek vavares, vitar gar dau i rhorhene deblen ko sharepen, hoy mange hi.


O baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub sikrell peskri zoor, oun krell, hoy čačo hi. O čačo Devel sikrell, te hi lo kokres o Devel, kay rakrell o čačepen vin.


Kova, kay tout kras, hi kanna tiro rom. Baro Devel, ray pral o bolepen oun i phoub hi leskro lab. Yob ginas tout vin dran o pandepen, oun hi o Israeleskro čačo Devel. Yob vell kharedo: O Devel pral i tseli phoub.


Doleske dikenn: Kava kopo sikrau me lenge miri bari zoor, te hayvenn le, kay me o baro Devel hom.


Yaake dau o them Egiptia peskri phagi, te dikenn oun hayvenn le, te hom me o baro Devel.


Oun yaake sikrau me glan i yaka boud menshendar dran vavar themma, te hom i zorelo Devel. Oun yon dikenn oun hayvenn palle, te hom me o baro Devel.


Oun lauter vas yaake pral o baro rayeste, o Neboukadnezar.


Kolla, kay ap i phoub djivenna, hi har či glan leste. Oun har yob kamella, djal yob kol pralstunentsa trouyel, kay an o bolepen hi, oun ninna kolentsa, kay ap i phoub djivenna. Oun kek nay penell leske: Kova hounte kress tou gar! Vitar kek nay poučell lestar: Hoy kreh tou kate?


Yerusalem, ste pre oun de len khetne, penell o baro Devel. Me krau tout yaake zorelo har i gouroum, koles sasterne shinga oun sasterne pire hi. Mare len khetne, kol menshen dran boud themma! Oun an lengro bravlepen an miro kheer, oun halauter hoy len hi, an glan mande! Me hom o ray pral i tseli phoub.


Koon dikas o ropah tele ap o tikno koova, kova dikell barhteles ap o pralstouno bar, har hidjrell les o Zorobabel an peskro vast.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ